The Contest
by Gheorghe Rechesan translated from Romanian by Melissa Silva and Loredana Adriana Malic pentru versiunea română click aici We are like roses that have…
by Gheorghe Rechesan translated from Romanian by Melissa Silva and Loredana Adriana Malic pentru versiunea română click aici We are like roses that have…
by Victor Loghin [Romania] translated from Romanian by Maria Jastrzębska and Diana Maftei pentru versiunea română click aici Alas, poor Yorick ! I knew…
by Adrian Ioniţă [USA] translated by Diana Maftei pentru versiunea română click aici I saw him in a show at the Chicago Art Expo. He…
by Gheorghe Recheşan [România] translated from Romanian by: A C Clarke & Alexandra Sârbu pentru versiunea română click aici 1. The frayed pale-grey rope…
by Adrian Sângeorzan [USA] translated from Romanian by: Alina -Olimpia Miron pentru versiunea română click aici We left at the beginning of winter and…
by Alexandru Potcoavă [Romania] translated by: Alina-Olimpia Miron [MTTLC] & Philippa Lawrence pentru versiunea română click aici The poplar leaves were rustling gently, spun by…
by Cristina Nemerovschi [Romania] translated from Romanian by Philippa Lawrence & Ioana Vilcu [MTTLC student] click aici pentru versiunea română Today I threw away my…
by Carmen Firan [USA] translated from Romanian by: Alina Roşu [MTTLC student] pentru versiunea română click aici It had stopped snowing for a long…
by Cornel Nistea [Romania] translated from Romanian by: Nigel Walker & Alina-Olimpia Miron pentru versiunea română click aici Many years later, I came across…
by Coriolan Chelu [Romania] translated from Romanian by: Angela Kirby & Mirona Palas [MTTLC student] pentru versiunea română click aici Hi there! You know…