When the rain comes down
…
de Robert Fenhagen [USA] traducere din engleza de Zenovia Popa for the English version click here “O, Dumnezeule mare! Face pipi pe covor!” zise încet…
de Oxana Silviu [România] for the English version please click here M-am apropiat de ghișeu cu pași mici. Era deja acolo. E de ajuns să închid…
by Oxana Silviu [Romania] Translation from Romanian by A.C. Clarke and Iris Butnariu pentru versiunea română click aici I walked slowly towards the counter….
by Gheorghe Rechesan translated from Romanian by Melissa Silva and Loredana Adriana Malic pentru versiunea română click aici We are like roses that have…
de Gheorghe Rechesan [România] for the English version please click here “We are like roses that have never bothered to bloom when we…
by Victor Loghin [Romania] translated from Romanian by Maria Jastrzębska and Diana Maftei pentru versiunea română click aici Alas, poor Yorick ! I knew…
de Victor Loghin [România] for the English version click here Alas, poor Yorick ! I knew him Horatio: a fellow of infinite jest, of…
de Adrian Ioniţă [USA] for the English version please click here L-am văzut într-un show la Chicago Art Expo. Purta o pelerină australiană apretată…
by Adrian Ioniţă [USA] translated by Diana Maftei pentru versiunea română click aici I saw him in a show at the Chicago Art Expo. He…