poeme semnate de Fradique Mendes

de Antero de Quental traducere: Cristina Petrescu Chitara lui Satan [I]   Când te -ocărăsc, în taină plângi lacrime-amare, Când te rănesc, umilă, privirea-mi iscodești!…

Înstrăinare

de Dragoș Filioreanu No one ever listens, this wallpaper glistens Don’t let them see what goes down in the kitchen. Places, places, get in your…

poeme de Roberto Bolaño

traducere: Mina Decu Poet chinez în Barcelona Un poet chinez dă târcoale unui cuvânt, neajungând să-l atingă, neajungând să-l privească, ne- ajungând să-l prindă. În spatele…

Oamenii-câini

(Grădina antropologică) de Horia Pătraşcu               De câte ori mergeam cu mama în oraș vedeam oameni-câini dormind pe străzi, prăbușiți într-un șanț, oameni ai nimănui,…

Hardraad

de Rodica Bretin Străbătut la răstimpuri de fulgerări verzi care sondau spaţiul în căutarea flotei Lluriene, întunericul nopţii cosmice căpăta o tentă lividă; aura transparentă,…

Câte ceva despre cutremure

(pricinaşul de serviciu) de Radu-Ilarion Munteanu Azi noapte*, pe la 2:11 (24 septembrie a.c), un mic cutremur mă trezi. De-aş fi dormit adânc, n-aş fi…

Victor Brauner (1903-1966)

de Adrian Grauenfels Victor Brauner s-a născut în 1903 la Piatra Neamţ. La 18 ani se înscrie la şcoala de Arte Plastice din Bucureşti unde picteză peisaje stil Cézanne,…

Omul Vălurit

de Ovidiu Bufnilă   Acesta este un punct de vedere al unui scriitor care crede că universul, oamenii și timpul se văluresc în toate direcțiile.  …

Maya sau improbabilul

(jidovul rătăcitor) de Paul Belce Vă voi învăța arta de a cădea grațios în picioare, de a vă desfăta cu cele mai sfruntate minciuni, iluzii…