EgoPHobia #29-30

De ce dau foc

de Robert Fenhagen [USA] Traducere de Alina Roşu for the English version please click here Următoarele însemnări sunt fragmente din jurnalul lui Stuart Littlejohn. Nu…

Why I fire

by Robert Fenhagen (USA)  pentru versiunea română click aici   The following are excerpts from the journal of Stuart Littlejohn.     I don’t know why…

Avatar

de Gorun Manolescu (Romania) for the English version, click here Vei pătrunde în încăperea aceea cu pereţii în calcio-vecchio cu firicele de praf irizate când…

Avatar

Gorun Manolescu (Romania) Translation from Romanian: Alexandra Sârbu, MTTLC graduate pentru versiunea română click aici You will enter that room with calcio-vecchio walls and iridescent…

Eppur si tende!

de Sorin-Mihai Grad (Germany) for the English version, click here Nu m-am dus la medic să oficializez întâmplarea, aşa că pot doar bănui numele afecţiunii…

Eppur su tende!

by Sorin-Mihai Grad [Germany] Translation from Romanian by Carmen Gaspar, MTTLC student edited by Robert Fenhagen pentru versiunea română click aici   I haven’t been…

O partidă de ceai

de Alexandru Potcoavă  [Romania] for the English version click here – Mai doreşte cineva o ceaşcă de ceai cu rom? întrebă Pista. – Domnule, ne…

A tea party

by Alexandru Potcoavă [Romania] translation by Philippa Lawrence and Alina-Olimpia Miron pentru versiunea română click aici   A tea party! A tea party! ‘A cup of ‘tea’,…

The man without a penis

Ştefan Bolea (Romania) Translation from Romanian by A C Clarke and Mircea Filimon, MTTLC student pentru versiunea română click aici ‘Whatever may be said to…

Omul fără penis

de Ştefan Bolea (Romania) for the English version please click here „Asemenea cazuri sunt rar de întâlnit, dar iată că totuşi le întâlneşti…” [Gogol] Luni…