EgoPHobia #41

De ce este Bioetica respingătoare?

(bioPHObia) de Andrei-Claudiu Hrişman   Pe cât de exotică pare a fi, pe atât este de neluată în serios de către societate. Bioetica rămâne un…

ca prin oglindă [1]

(ca prin oglindă) de Marius-Iulian Stancu     1.1 „și scoţându-l afară din cetate, îl băteau cu pietre. iar martorii şi-au pus hainele la picioarele…

A Gothic Elegy

by Oliviu Crâznic     The summer breeze is spreading the infection; You play the piano as I play the violin… We light the torches…

The clock

by Gorun Manolescu translation from Romanian by Zenovia Popa [MTTLC student] click aici pentru versiunea română   When one lies idle, one makes a slip….

Lemne pentru foc

de Tantra Bensko traducere: Dorina Burcea click here for the English version   Căminul, singurul rămas în picioare din casa veche, este locul prin care…

Wood for the Fire

by Tantra Bensko click aici pentru versiunea română   The fireplace, the only thing still standing from the old homestead, is where the Old Ones…

Living the dream la vida loca

by Sorin-Mihai Grad translation from Romanian by Alexandra Sârbu [MTTLC student] click aici pentru versiunea română   The young writer comes across the short story…

Living the dream la vida loca

de Sorin-Mihai Grad click here for the English version   Tânărul scriitor dă peste anunțul concursului de povestiri.Realizează că n-a scris nimic de multă vreme…