english

In Whitman’s Name

by Ştefan Bolea translation from Romanian by A.C. Clarke and Alina-Olimpia Miron [MTTLC]   Iancu threw his shopping bag into the musty space under the…

Ellen Lee

by Oliviu Crâznic Translation from Romanian by Dorothy McCarthy and Alina-Olimpia Miron [MTTLC]   “You sure?…” “Hundred percent sure. It’s the second call to that…

Sisyphus between myth and reality

Debut by Mario Șerban Characters: SISYPHUS TANTALUS (Sisyphus sits on a stone block beside a stream. He glances over it, spotting a strange figure on…

poems by Holly Day

            In Memoriam    When I die I want you to name some sort of food after me a sandwich, a salad, even just a…

poems by Richard Manly Heiman

Our Lady of Iliniza Norte   Remember turning the hairpin twist in the trail and there she was? Mater Dolorosa, alone at 14000 feet. I…

poems by Robert Beveridge

Awaken in Darkness   Sunday morning. We had gone to sleep in the promise we’d awaken in two hours, spend the early darkness immersing one…

Abela Caine

by Oliviu Crâznic   Morning gray on her manor, My falling star; The heart beats close to the dagger, And here you are.

Black Helloween Eyes

by Ştefan Bolea translation from Romanian by A.C. Clarke and Alina-Olimpia Miron  Another day, as dark as invisible ink on black paper or the shadow…