short story

Moving Through

by Alex M. Pruteanu click aici pentru versiunea română     I dreamed of Gepetto and his impossible puppets with their growing body parts, carved…

Giardinieri

by Radu Părpăuţă translation from Romanian by Raisa Lambru [MTTLC student] click aici pentru versiunea română     Firenze. Via Giambologna – a calm, shaded…

La Sombra

by Steven Cottingham click aici pentru versiunea română / cliquez ici pour la version française   After twenty-nine years of marriage, Beto hated to look…

A visit to the Mythological Garden

by Bogdan Mureşanu translation from Romanian by Simona Sămulescu [MTTLC student] pentru versiunea română click aici   I think I was about six years old,…

Echinacea mustard

by Silviu Dachin translation from Romanian by Camelia-Aura Barbu [MTTLC student] click aici pentru versiunea română   We all experience big or small things in…

Dangerous Cargo

by Oliviu Crâznic translation from Romanian by Nigel Waker & Angelica Ţapoca [MTTLC student] click aici pentru versiunea română     I strode the cold…

Just another Wednesday

by Adrian Sângeorzan translation from Romanian by Caroline Carver & Roxana-Andreea Dragu [MTTLC student] click aici pentru versiunea română     Working a shift means…

Howl [Applause to Allan Ginsberg]

by Robert Fenhagen click aici pentru versiunea română     A neighborhood dog is howling a mournful song—I wish I had a stone to harmonize….

The kiss of the pony

by Carmen Firan translation from Romanian by Dorothy McCarthy & Cristina Baciu [MTTLC student] click aici pentru versiunea română     In certain American nursing…

The Infantile Misogyny of Gran Autor

by Patrick Călinescu click aici pentru versiunea română / cliquez ici pour la version française   “Are you sleeping, Master?”   “No. Why?”   “That…