Ștefan Bolea

1 on 1 with LeBron James

by Ştefan Bolea Translation from Romanian by Caroline Carver & Mircea Filimon [MTTLC student] pentru versiunea română click aici   On one of the sixteen basketball courts of a Manhattan high school, Cosmin Lăzărescu, the seventeen year old son of some Romanian immigrants, was starting his 23rd 1 on 1 game. He was playing so […]

1 la 1 cu LeBron James

de Ştefan Bolea [România] for the English version please click here     Pe unul dintre cele şaisprezece terenuri de baschet ale unui liceu din Manhattan, Cosmin Lăzărescu, fiul de 17 ani al unor imigranţi români, îşi începea a 23-a partidă de 1 la 1. Juca atât de bine, încât mulţi îşi întrerupseră meciurile şi […]

Pentru un ateism ambiguu

de Ştefan Bolea „Mouth of worship leader say, «We wash clean this child, born into the bogus faith of a false prophet. The misguided lies of a dead Mohammad or Buddha or Hindi.» Say, «In this immersing, let this child die and be reborn in the name of the one true everlasting Lord.» Say, «Let […]

Poems by Ştefan Bolea

uproar translated by Joan Michelson & Andreea Banciu [MTTLC student] I do not fear hell, but the purgatory I have survived – the deafening fires. I even had my faction. we called ourselves the bloody ones because the waking nights burst in our eyes and inside the umber iris.

The man without a penis

Ştefan Bolea (Romania) Translation from Romanian by A C Clarke and Mircea Filimon, MTTLC student pentru versiunea română click aici ‘Whatever may be said to the contrary, such cases do occur – rarely…’ (Gogol) Monday morning Alex woke up without a penis. It had happened before that his cock had shrunk from wearing leather trousers […]

Omul fără penis

de Ştefan Bolea (Romania) for the English version please click here „Asemenea cazuri sunt rar de întâlnit, dar iată că totuşi le întâlneşti…” [Gogol] Luni dimineaţa Alex s-a trezit fără penis. I se mai întâmplase să i se micşoreze puţa de la pantalonii de piele sau de la o baie de gheaţă în munte, în […]

Burning Church [followed by An Atheist Prayer]

de Ştefan Bolea “I am a tree awaiting the lightning.” [Samael, The Crown] You don’t have to be only intelligent, you must be smart as well. Otherwise your talent is invalidated by your inaccessibility. The post-modern hero is a combination between Cătălin and Hyperion, a Darwinian predator and a charming bad guy. The essential point […]

Poems by Ştefan Bolea

Translation from Romanian by Merryn Williams and Adriana Boagiu, MTTLC student attempt I am the last wave of an avalanche that wrecked a century that unveils the sneering laughter of the void; the universal spirit which, like a shark, bites the net from his trainer’s glove. I am alone in the garden of Eden

Satul urban

[Silviu Gongonea, Încălzirea mâinilor, Aius, Craiova, 2009] de Ştefan Bolea După un prim volum, în care căutarea autenticităţii, nihilismul şi post-expresionismul concurau în crearea unei atmosfere combative (amintesc doar versurile „numele meu sta scris cu sânge/ ca un mesaj obscen pe peretele catedralei”), tânărul poet Silviu Gongonea vine cu un produs mai complex, foarte lucrat, […]

Scroll to top