traducere

poeme de Jean Binta Breeze

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Jean Binta Breeze (1956-2021) este o scriitoare, dramaturgă și actriță născută într-un sat din Jamaica, prima femeie care a…

poem de Sassy Ross

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Sassy Ross este o poetă născută în Castries, capitala insulei Sfânta Lucia din Marea Caraibelor. A emigrat în Statele…

poeme de Roger Robinson

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Roger Robinson este scriitor, muzician și actor, care își împarte timpul între Londra și Trinidad. Paradisul portabil (Peepal Press)…

poeme de Shivanee Ramlochan

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Shivanee Ramlochan este o poetă, jurnalistă și bloggeriță din Trinidad. A publicat recenzii pentru Caribbean Beat Magazine, Festivalul de…

poeme de Fred D’Aguiar

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Fred D’Aguiar s-a născut în Londra în 1960 într-o familie guyaneză, și-a petrecut copilăria în Guyana și s-a întors…

Polyxena

[fragment din Noaptea Valpurigiei] de Gustav Meyrink traducere: Ștefan Bolea Trebuie să fi stat cel puțin o jumătate de oră în tăcere în camera care…

poeme de Grace Nichols

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Grace Nichols este cea mai cunoscută poetă contemporană britanică originară din Caraibe. S-a născut într-un sat din Guyana în…

Monologul virusului

text apărut pe pagina https://lundi.am/Monologue–du–virus tradus din franceză de Emil Zografi Încetați, dragi oameni, cu toate chemările voastre ridicole la război. Coborâți privirile răzbunătoare pe…

poeme de Debra Providence

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Debra Providence s-a născut și a crescut în insula St. Vicent. Este scriitoare, profesoară și cercetătoare. A publicat ficțiune…