traducere

poeme de Tara Skurtu

traducere de Tiberiu Neacșu & Radu Vancu English version Rușine   Peste noapte, cineva a lipit un dildo roz strălucitor pe Fecioara Maria din fața…

poeme de Grace Nichols

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Grace Nichols este cea mai cunoscută poetă contemporană britanică originară din Caraibe. S-a născut într-un sat din Guyana în…

poeme de John Agard

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi John Agard este un poet născut în Guyana în 1949. Înainte de a se muta în Marea Britanie în…

poeme de Dorothea Smartt

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Dorothea Smartt, născută în 1963 în Marea Britanie, este o poetă a cărei familie provine din insula Barbados. A…

poeme de Derek Walcott

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Derek Walcott (1930-2017) este un autor din Caraibe, născut în insula Santa Lucia. În 1992, i s-a acordat premiul…

poeme de Benjamin Zephaniah

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Născut în 1958 în Birmingham, scriitorul britanic de origine jamaicană Benjamin Zephaniah face parte dintre continuatorii poeziei dub (cântată…

Viața mascată

de Roger Gilbert-Lecomte traducere & prezentare: Ștefan Bolea Roger-Gilbert Lecomte (1907-1943) a fost, alături de René Daumal și Roger Vailland, co-fondatorul revistei și mișcării literare…

poeme de Kei Miller

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Kei Miller este un scriitor născut în Jamaica în 1978. A absolvit masteratul de scriere creativă de la Universitatea…

poeme de Benjamin Fondane

traducere & adaptare: Adrian Grauenfels In Memoriam – Benjamin Fondane   Coborâm, din nou,  steagul în bernă pentru cele 6 milioane de evrei ucişi în…