traducere

poeme de Kei Miller

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Kei Miller este un scriitor născut în Jamaica în 1978. A absolvit masteratul de scriere creativă de la Universitatea…

poeme de Benjamin Fondane

traducere & adaptare: Adrian Grauenfels In Memoriam – Benjamin Fondane   Coborâm, din nou,  steagul în bernă pentru cele 6 milioane de evrei ucişi în…

poeme de Fradique Mendes

de Jaime Batalha Reis traducere: Cristina Petrescu Veșnica îndoială     Știu că sufletu-adapă materia-nsetată; Că eul se-ofilește când corpul brusc se sfarmă; Că Dumnezeu…

poeme semnate de Fradique Mendes

de Antero de Quental traducere: Cristina Petrescu Posedatul (Comentariu la Litaniile către Satan)   I  Nu cred în tine, Tată omnipotent, Ce-n grabă-ai plăsmuit acest…

nein

[aforisme] de Eric Jarosinski  traducere & prezentare: Ștefan Bolea În prima zi când am ajuns în Viena, intru la librăria Kuppitsch să mă adăpostesc de…

poeme semnate de Fradique Mendes

de Antero de Quental traducere: Cristina Petrescu Chitara lui Satan [I]   Când te -ocărăsc, în taină plângi lacrime-amare, Când te rănesc, umilă, privirea-mi iscodești!…

poeme de Roberto Bolaño

traducere: Mina Decu Poet chinez în Barcelona Un poet chinez dă târcoale unui cuvânt, neajungând să-l atingă, neajungând să-l privească, ne- ajungând să-l prindă. În spatele…

poeme de John Agard

(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi John Agard este un poet născut în Guyana în 1949. Înainte de a se muta în Marea Britanie în…

Cei drepţi

de Jorge Louis Borges traducere: Adrian Grauenfels Omul care îşi cultivă grădina, cum Voltaire dorea Cel care este recunoscător că există muzică El care găseşte plăcere…

Gomes Leal

de Fernando Pessoa traducere: Dan Caragea Sângeră trist în unii astrul mat. Inelele lui trei sunt pe vecie: Singurătate, chin, melancolie. Opt luni fatale spațiul…