translation

The Detector

by Carmen Firan (USA) Translation from Romanian by Mirona Palas, MTTLC student Editing by Robert Fenhagen pentru versiunea română click aici Arriving in New York, Radu had intended to stay a few months, but now, the months had rolled by, and he was still staying with an old friend on Roosevelt Island. One of the […]

Here Come the Americans!

by Dumitru Radu Popa (USA) translated from Romanian by Olimpia Mihai pentru versiunea română click aici “We’re coming! We’re coming! Don’t worry!”, the Americans said on the radio at night. “We’re coming! We’re coming!”, grandpa heard up in the attic. I haven’t been through all that, even if I was already born; I was too […]

The Prank

by Răzvan Petrescu [Romania] Translation from Romanian by Dorothy McCarthy and Iris Butnariu, MTTLC student pentru versiunea română click aici     `Mr. Prosecutor, I am innocent!’ `Sure, they all say that…’ The magistrate sat clasped in his armchair, gnawing his nails, with a blank look on his face. The clerk’s quill was running across the […]

ISH

By Adrian Ioniţă [USA] Translation from Romanian by A C Clarke and Monica Ţone, MTTLC edited by Robert Fenhagen pentru versiunea română click aici     After a claustrophobic, heavy winter, this outing in the park was a voluntary exile in fascination.   Ish went crazy in the grass, spreading a cloud of cottony dandelion […]

I pissed in Nisporeni again

by Ion Buzu (Republica Moldova) Translation from Romanian: Maria Jastrzebska and Mircea Filimon, MTTLC student pentru versiunea română click aici It was during that time when I was doing extramural studies at the university and I very rarely went in. I only had classes two weeks a term – a couple of hours each – […]

The Masks

by Andrei Trocea (Romania) Translation from Romanian by Fawzia Kane and Alexandra Sârbu, MTTLC graduate pentru versiunea română click aici “They entered one into the other and didn’t fit in” We make birds out of feathers and then hang them in the sky like garlands in a fir. Two buildings face one another, isolated from […]

Avatar

Gorun Manolescu (Romania) Translation from Romanian: Alexandra Sârbu, MTTLC graduate pentru versiunea română click aici You will enter that room with calcio-vecchio walls and iridescent dust motes when the sick sun shines over the hot heavy afternoons when the light vibrates thick and sensual and the senses get fully sharpened while a vertigo seizes you; […]

Eppur su tende!

by Sorin-Mihai Grad [Germany] Translation from Romanian by Carmen Gaspar, MTTLC student edited by Robert Fenhagen pentru versiunea română click aici   I haven’t been to the doctor’s to get a proper diagnosis, but I think it’s a strain–I’m almost certain it’s not a break. Oh, I hate being hurt. We had planned to go […]

A tea party

by Alexandru Potcoavă [Romania] translation by Philippa Lawrence and Alina-Olimpia Miron pentru versiunea română click aici   A tea party! A tea party! ‘A cup of ‘tea’, anyone?’ asked Pista, the caretaker. ‘Your tea will be the death of us!’ laughed young, pregnant Mrs Kurzweil from Apartment 7 who was dressed in an exquisite black sequinned evening […]

Scroll to top