{"id":15509,"date":"2024-12-13T23:58:32","date_gmt":"2024-12-13T21:58:32","guid":{"rendered":"https:\/\/egophobia.ro\/?p=15509"},"modified":"2024-12-13T23:58:32","modified_gmt":"2024-12-13T21:58:32","slug":"sapte-poeme-sapte-autori","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/egophobia.ro\/?p=15509","title":{"rendered":"\u0219apte poeme, \u0219apte autori"},"content":{"rendered":"<p><strong>Oda b\u00e2rfelor<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">de Safia Elhillo<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Elena \u0218tefania Dogaru<\/p>\n<p>am fost crescut\u0103 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0de femei singure\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0unele<\/p>\n<p>dintre ele\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 fiind so\u021bii\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0altele\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0cu<!--more--><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>fum de \u021bigar\u0103 \u00een loc de so\u021bi\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 toate\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 singure<\/p>\n<p>mirosind a\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0ceap\u0103 &amp; lapte\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 toate mame<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>unele dintre ele de copii \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0altele de nume vechi<\/p>\n<p>fete fantom\u0103 tr\u0103indu-\u0219i via\u021ba\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 doar pe jum\u0103tate<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>o via\u021b\u0103 departe\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00een locul lor\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 vase de cupru<\/p>\n<p>br\u0103\u021b\u0103ri \u00eempinse sus pe bra\u021b\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 unghii c\u0103r\u0103mizii<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>de la henna\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 fr\u0103m\u00e2nt\u00e2nd carne crud\u0103 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0cu sare<\/p>\n<p>\u0219i coriandru\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 cu buza de sus transpirat\u0103<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>de la abur\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 ceai slab\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 p\u0103rul desprins<\/p>\n<p>c\u0103zut pe ceaf\u0103\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 zei\u021bele mele\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0fiecare<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>lovind cu \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0tocul gros al sandalei\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0lemn<\/p>\n<p>de santal &amp; oud\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u0219ifon \u00een culori aprinse \u00eenf\u0103\u0219urat<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00een jurul capului\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0cafea \u00een por\u021belanuri de zestre<\/p>\n<p>biscui\u021bi cu unt pe farfurie pictat\u0103 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0firimituri<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>suspendate \u00een ce\u0219cu\u021be de espresso\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0&amp; le auzi<\/p>\n<p>cum \u00eencep\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <em>am auzit\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 lumea spune <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>am v\u0103zut cu ochii mei\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0fata lu<\/em><em>\u2019 <\/em><em>[\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 ]<\/em><\/p>\n<p><em>ce scandal\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0dar purta [\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 ]<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>&amp; nu purta [\u00a0\u00a0\u00a0 ]\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0dac<\/em><em>\u0103-\u021bi po\u021bi imagina<\/em><\/p>\n<p><em>o ru\u0219ine\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0o ru\u0219ine<\/em><\/p>\n<p>#<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Safia Elhillo<\/strong> este o poet\u0103 american\u0103 musulman\u0103, de origine sudanez\u0103, n\u0103scut\u0103 \u00een 1990. Poezia ei, inspirat\u0103 de experien\u021ba \u00een diaspora, este apreciat\u0103 pentru explorarea identit\u0103\u021bii, dezr\u0103d\u0103cin\u0103rii \u0219i memoriei culturale. Volumele sale de succes, printre care <em>The January Children<\/em> (2017) \u0219i <em>Girls That Never Die<\/em><em> (2022)<\/em>, abordeaz\u0103 teme cum ar fi apartenen\u021ba, feminitatea \u0219i traumele intergenera\u021bionale. C\u00e2\u0219tig\u0103toare a mai multor premii \u0219i beneficiar\u0103 a numeroase burse literare, vocea lui Elhillo continu\u0103 s\u0103 rezoneze \u00een poezia contemporan\u0103.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Unt<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">de Andrea Cohen<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Ilinca Ib\u0103nescu<\/p>\n<p>Nu am v\u0103zut niciodat\u0103 \u021bara<\/p>\n<p>tuturor posibilit\u0103\u021bilor, dar la<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>b\u00e2lciul din Iowa am z\u0103rit<\/p>\n<p>o vac\u0103 f\u0103cut\u0103 din unt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tr\u0103ia dup\u0103 o vitrin\u0103,<\/p>\n<p>\u00eentr-o camer\u0103 \u00eenghe\u021bat\u0103, sub reflectoare.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Am stat la r\u00e2nd a\u0219a cum se st\u0103<\/p>\n<p>l\u00e2ng\u0103 un sicriu la o \u00eenmorm\u00e2ntare.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Era a\u0219a de trist: o vac\u0103 de unt<\/p>\n<p>f\u0103r\u0103 un vi\u021bel de unt. Al\u0103turi am v\u0103zut<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>o motociclet\u0103 de unt, \u00een m\u0103rime<\/p>\n<p>natural\u0103, o completare mecanic\u0103.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Am crezut c\u0103 vacii i-ar fi pl\u0103cut s\u0103 se dea cu ea.<\/p>\n<p>Nu conduci o motociclet\u0103, ci te dai cu ea.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dar nu \u0219i dac\u0103 e\u0219ti o vac\u0103 de unt, nu<\/p>\n<p>\u0219i dac\u0103 e\u0219ti o vac\u0103 de unt care a v\u0103zut, dac\u0103<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>nu \u021bara tuturor posibilit\u0103\u021bilor, m\u0103car \u021bara<\/p>\n<p>laptelui \u0219i ai locuit acolo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A avut o durat\u0103 scurt\u0103 de via\u021b\u0103 vaca asta de unt.<\/p>\n<p>\u00cenainte s\u0103 moar\u0103, m-am uitat<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ad\u00e2nc \u00een ochii ei de unt. Mi-a v\u0103zut<\/p>\n<p>sufletul de unt. A\u0219 fi putut<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>s\u0103 pl\u00e2ng sau s\u0103 m\u0103 \u00eentind pentru nimeni<\/p>\n<p>\u00een mod special, pe o felie uscat\u0103 de p\u00e2ine pr\u0103jit\u0103.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Andrea Cohen<\/strong> este o poet\u0103 \u0219i profesoar\u0103 american\u0103, cunoscut\u0103 pentru poeziile pline de sensibilitate \u0219i lirism. S-a n\u0103scut \u00een 1962 \u00een New York \u0219i \u0219i-a construit o carier\u0103 literar\u0103 remarcabil\u0103. Poezia sa abordeaz\u0103 teme precum natura, iubirea, memoria \u0219i complexit\u0103\u021bile rela\u021biilor umane. Cohen este autoarea mai multor colec\u021bii de poezie, printre care <em>The War in the Garden<\/em> (2000), <em>Feral<\/em> (2014) \u0219i <em>Nightshade<\/em> (2018). Scrierile sale au fost apreciate pentru profunzimea emo\u021bional\u0103 \u0219i capacitatea de a surprinde at\u00e2t latura personal\u0103, c\u00e2t \u0219i universalitatea experien\u021bei umane. Andrea Cohen pred\u0103 scriere creativ\u0103 \u0219i este editoare la mai multe reviste literare.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00cen mijlocul cinei<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">de Chris Abani<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Alexandra Frigioiu<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">\n<p>mama a pus jos cu\u021bitul \u0219i furculi\u021ba,<\/p>\n<p>\u0219i-a scos verigheta din locul obi\u0219nuit,<\/p>\n<p>a\u0219ez\u00e2nd-o contemplativ pe degetul<\/p>\n<p>mijlociu. Gestul a fost at\u00e2t de natural,<\/p>\n<p>de delicat, c\u0103 aproape nici nu l-am observat.<\/p>\n<p>Cinci ani, a spus ea, cinci ani, o dat\u0103 pe s\u0103pt\u0103m\u00e2n\u0103,<\/p>\n<p>i-am scris tat\u0103lui t\u0103u c\u00e2te o scrisoare. \u0218i am a\u0219teptat<\/p>\n<p>p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd timpul mi s-a f\u0103cut cenu\u0219\u0103 pe limb\u0103.<\/p>\n<p>Nici m\u0103car o scrisoare \u00eenapoi, nici m\u0103car un bile\u021bel.<\/p>\n<p>A oftat, z\u00e2mbind u\u0219urat\u0103. Costi\u021ba<\/p>\n<p>asta-i foarte fraged\u0103, nu-i a\u0219a? mi-a zis.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Christopher Abani<\/strong> este romancier, poet, eseist, scenarist \u015fi dramaturg american de origine nigerian\u0103. Face parte din noul val de scriitori care \u00ee\u015fi doresc s\u0103 transmit\u0103 vorbitorilor de limba englez\u0103 un cr\u00e2mpei din experien\u0163ele celor n\u0103scu\u0163i \u015fi crescu\u0163i \u00een comunitatea african\u0103. Este autorul unei colec\u0163ii impresionante de volume de poezie \u015fi a publicat eseuri \u00een reviste celebre precum <em>The New York Times<\/em> \u015fi <em>The Oprah Magazine<\/em>. Abani \u015fi-a \u00eenceput cariera de scriitor la 15 ani, cu nuvela \u201eMasters of the Board\u201d, un thriller care abordeaz\u0103 situa\u0163ia politic\u0103 de la acea vreme din Nigeria. Din cauza acestei nuvele a fost \u00eencarcerat, fiind suspectat c\u0103 ar fi sus\u0163inut o organiza\u0163ie care milita pentru r\u0103sturnarea guvernului. De-a lungul carierei a fost \u00eenchis de nenum\u0103rate ori pentru scrierile cu caracter politic, anti-guvern, iar mai apoi exilat \u00een Marea Britanie. \u020an urma stabilirii \u00een Statele Unite ale Americii, cariera sa a \u00eenflorit.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Din flori<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">poem de Li-Young Lee<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Christiana Gab\u0103r<\/p>\n<p>Din flori se ive\u0219te<\/p>\n<p>aceast\u0103 pung\u0103 de h\u00e2rtie cu piersici,<\/p>\n<p>pe care le-am cump\u0103rat de la b\u0103iatul<\/p>\n<p>din intersec\u021bie, unde ne-am \u00eentors<\/p>\n<p>ghida\u021bi de pl\u0103cu\u021be cu <em>Piersici<\/em>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Din ramuri grele, din m\u00e2n\u0103 \u00een m\u00e2n\u0103<\/p>\n<p>\u0219i din prietenoasa \u00eentov\u0103r\u0103\u0219ire din cutii<\/p>\n<p>se revars\u0103 nectar la margine de drum, piersicile<\/p>\n<p>zemoase, pe care le m\u00e2nc\u0103m cu tot cu coaja pr\u0103fuit\u0103,<\/p>\n<p>de acolo vine praful familiar al verii, de pe limb\u0103.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>O, s\u0103 punem \u00een noi ceea ce iubim,<\/p>\n<p>s\u0103 purt\u0103m \u00een noi o livad\u0103, s\u0103 m\u00e2nc\u0103m<\/p>\n<p>nu doar coaja fructului, ci \u0219i umbra,<\/p>\n<p>nu numai dulcea\u021ba, ci \u0219i zilele, s\u0103 sim\u021bim<\/p>\n<p>rodul \u00een m\u00e2ini, s\u0103-l ador\u0103m, apoi s\u0103 mu\u0219c\u0103m<\/p>\n<p>din bucuria rotund\u0103 a piersicii.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sunt zile \u00een care tr\u0103im<\/p>\n<p>de parc\u0103 moartea nu ar exista<\/p>\n<p>undeva \u00een apropiere, din fericire<\/p>\n<p>\u00een fericire \u00een fericire, din arip\u0103 \u00een arip\u0103,<\/p>\n<p>din floare \u00een floare spre<\/p>\n<p>imposibila floare, dulcea imposibila floare.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Li-Young Lee<\/strong> este un poet american de origine indonezian\u0103, cunoscut pentru opera sa liric\u0103 \u0219i introspectiv\u0103, care exploreaz\u0103 teme ca familia, identitatea, iubirea \u0219i spiritualitatea. N\u0103scut \u00een 1957 \u00een Jakarta, din p\u0103rin\u021bi chinezi, familia sa a fugit de persecu\u021bia politic\u0103, stabilindu-se \u00een cele din urm\u0103 \u00een Statele Unite \u00een 1964. Volumele sale de poezie, inclusiv <em>Rose<\/em> (1986) \u0219i <em>The City in Which I Love You<\/em> (1990), sunt apreciate pentru profunzimea emo\u021bional\u0103 \u0219i imaginile vii. Poezia lui \u00eembin\u0103 experien\u021bele de imigrant cu nara\u021biuni universale pline de sensibilitate.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Ceapa c\u0103l\u0103toare<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">poem de Naomi Shihab Nye<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Georgiana Mariana Calciu<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">\u201eSe crede c\u0103 ceapa este originar\u0103 din India. \u00cen Egipt, era o plant\u0103 venerat\u0103, dar \u00eenc\u0103 nu am reu\u0219it s\u0103 aflu de ce.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Din Egipt, ceapa a ajuns \u00een Grecia, apoi \u00een Italia, de unde s-a r\u0103sp\u00e2ndit \u00een toat\u0103 Europa.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">[<em>Better Living Cookbook]<\/em><\/p>\n<p>C\u00e2nd m\u0103 g\u00e2ndesc c\u00e2t de departe a c\u0103l\u0103torit ceapa<br \/>\ndoar ca s\u0103 ajung\u0103 \u00een tocana mea de azi, a\u0219 putea<br \/>\ns\u0103 \u00eengenunchez \u0219i s\u0103 laud<br \/>\ntoate micile miracole uitate,<br \/>\nfo\u0219netul cojii cr\u0103pate de pe marginea chiuvetei,<br \/>\nstraturile perlate \u00een perfect\u0103 armonie,<br \/>\nmodul \u00een care cu\u021bitul p\u0103trunde \u00een ceap\u0103,<br \/>\niar ceapa se desface pe toc\u0103tor,<br \/>\no istorie dezv\u0103luit\u0103.<\/p>\n<p>\u0218i nu a\u0219 certa niciodat\u0103 ceapa<br \/>\npentru c\u0103 provoac\u0103 lacrimi.<br \/>\nE bine c\u00e2nd lacrimile curg<br \/>\npentru ceva mic \u0219i dat uit\u0103rii.<br \/>\nUite cum st\u0103m noi la mas\u0103 \u0219i m\u00e2nc\u0103m,<\/p>\n<p>coment\u00e2nd textura c\u0103rnii \u0219i mirodeniile,<\/p>\n<p>dar niciodat\u0103 \u0219i transparen\u021ba cepei,<\/p>\n<p>acum \u00eentreag\u0103, acum t\u0103iat\u0103,<\/p>\n<p>sau tradi\u021bionala ei carier\u0103 onorabil\u0103:<\/p>\n<p>aceea de a disp\u0103rea<\/p>\n<p>de dragul altora.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Naomi Shihab Nye<\/strong> este o poet\u0103, eseist\u0103 \u0219i scriitoare palestiniano-american\u0103 n\u0103scut\u0103 \u00een 1952, cunoscut\u0103 pentru explorarea unor teme precum identitatea, apartenen\u021ba \u0219i conexiunile interculturale. Opera sa reflect\u0103 o sensibilitate profund\u0103 fa\u021b\u0103 de detaliile vie\u021bii de zi cu zi, \u00eempletite cu influen\u021be din mo\u0219tenirea sa arab\u0103 \u0219i experien\u021bele personale. Prin poezie, Nye \u00eei invit\u0103 pe cititori s\u0103 contemple frumuse\u021bea ascuns\u0103 \u00een lucrurile obi\u0219nuite \u0219i s\u0103 aprecieze rela\u021biile umane, construind pun\u021bi \u00eentre lumi aparent diferite. Poemul de mai jos face parte din volumul <em>Words Under the Words: Selected Poems<\/em> (1995).<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>La cules de mure<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">poem de Seamus Heaney<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Narcisa Bleau<\/p>\n<p>La sf\u00e2r\u0219it de august, dup\u0103 ploi grele \u0219i soare<\/p>\n<p>Timp de o s\u0103pt\u0103m\u00e2n\u0103 \u00eentreag\u0103, se coceau murele.<\/p>\n<p>Mai \u00eent\u00e2i, era doar una, un ghemotoc purpuriu \u0219i lucios<\/p>\n<p>Printre altele ro\u0219ii, verzi, tari ca ni\u0219te noduri.<\/p>\n<p>O m\u00e2ncai pe prima \u0219i avea pulpa dulce<\/p>\n<p>Ca vinul \u00eengro\u0219at: era \u00een ea s\u00e2ngele verii<\/p>\n<p>Care \u00ee\u021bi l\u0103sa pete pe limb\u0103 \u0219i chef<\/p>\n<p>De cules. Apoi se \u00eennegreau cele ro\u0219ii \u0219i foamea aceea<\/p>\n<p>Ne purta cu bidona\u0219e de lapte, cutii de maz\u0103re \u0219i borcane de gem<\/p>\n<p>Pe unde ne zg\u00e2riau m\u0103r\u0103cinii \u0219i iarba umed\u0103 ne albea ghetele.<\/p>\n<p>Treceam pe l\u00e2ng\u0103 f\u00e2ne\u021be, lanuri de porumb \u0219i r\u00e2nduri de cartofi<\/p>\n<p>\u0218i culegeam p\u00e2n\u0103 c\u00e2nd ni le umpleam pe toate,<\/p>\n<p>P\u00e2n\u0103 c\u00e2nd se acoperea fundul z\u0103ng\u0103nitor<\/p>\n<p>Cu cele verzi, iar deasupra, boabele mari \u0219i negre sclipeau<\/p>\n<p>Ca o gr\u0103mad\u0103 de ochi. Ne usturau m\u00e2inile<\/p>\n<p>De la spini, aveam palmele lipicioase ca Barb\u0103 Albastr\u0103.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Str\u00e2ngeam murele proaspete \u00een grajd,<\/p>\n<p>Dar c\u00e2nd se umplea covata, g\u0103seam mucegai,<\/p>\n<p>Cenu\u0219iu ca blana de \u0219obolan, n\u0103pustit asupra pr\u0103zii noastre.<\/p>\n<p>\u0218i sucul mirosea ur\u00e2t. Odat\u0103 culese,<\/p>\n<p>Fructele fermentau, pulpa dulce devenea amar\u0103.<\/p>\n<p>\u00cemi venea mereu s\u0103 pl\u00e2ng. Nu era corect<\/p>\n<p>Ca toate minunile astea de recipiente s\u0103 miroas\u0103 a putregai.<\/p>\n<p>Speram \u00een fiecare an s\u0103 reziste. \u0218tiam c\u0103 nu se poate.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Seamus Heaney (1939-2013)<\/strong> este recunoscut drept unul dintre marii poe\u021bi ai secolului XX. N\u0103scut \u00een Irlanda de Nord, este autorul a peste dou\u0103zeci de volume de poezie \u0219i critic\u0103 literar\u0103. Ca traduc\u0103tor, este cunoscut mai ales pentru traducerea poemului <em>Beowulf<\/em>, care revitalizeaz\u0103 textul original prin utilizarea limbii engleze moderne. A primit numeroase premii pentru contribu\u021biile sale literare, cel mai important fiind Premiul Nobel pentru Literatur\u0103 \u00een anul 1995.<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Nu mai avem mult de iubit<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">poem de Tennessee Williams<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Maria-Talida Izdr\u0103il\u0103<\/p>\n<p>Nu mai avem mult de iubit.<\/p>\n<p>Lumina nu r\u0103m\u00e2ne.<\/p>\n<p>Lucrurile fine sunt cele<\/p>\n<p>pe care le punem deoparte.<\/p>\n<p>Hainele aspre sunt cele<\/p>\n<p>pe care le purt\u0103m de obicei.<\/p>\n<p>Te-am privit \u00een lini\u0219te<\/p>\n<p>cum te piepteni.<\/p>\n<p>\u00cen aceast\u0103 lini\u0219te intim\u0103,<\/p>\n<p>vag\u0103 \u0219i primitoare.<\/p>\n<p>A\u0219 fi putut, dar nu am \u00eendr\u0103znit<\/p>\n<p>s\u0103 te ating pe bra\u021b.<\/p>\n<p>A\u0219 putea, dar aleg s\u0103 nu<\/p>\n<p>str\u0103pung statornicia momentului.<\/p>\n<p>(Chiar \u0219i cea mai slab\u0103 \u0219oapt\u0103<\/p>\n<p>ar p\u0103rea un \u021bip\u0103t strident.)<\/p>\n<p>A\u0219a trec \u0219i clipele, de parc\u0103<\/p>\n<p>ar vrea s\u0103 mai stea.<\/p>\n<p>Nu mai avem mult de iubit.<\/p>\n<p>O noapte. O zi&#8230;<\/p>\n<p>#<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Tennessee Williams (1911\u20131983)<\/strong> a fost un dramaturg \u0219i poet american, recompensat de dou\u0103 ori cu Premiul Pulitzer pentru teatru. Opera sa, adesea autobiografic\u0103, abordeaz\u0103 fragilitatea uman\u0103 \u0219i conflictele identitare. De\u0219i este cunoscut mai ales pentru piese de teatru ca <em>Menajeria de sticl\u0103<\/em> (1944), <em>Un tramvai numit dorin\u021b\u0103<\/em> (1947) \u0219i <em>Pisica pe acoperi\u0219ul fierbinte<\/em> (1955), Williams a fost \u0219i un poet prolific. Poezia sa reflect\u0103 aceea\u0219i intensitate liric\u0103 \u0219i profunzime emo\u021bional\u0103 ca piesele, explor\u00e2nd teme precum dorin\u021ba, alienarea \u0219i trecerea timpului. Volume ca <em>In the Winter of Cities<\/em> (1956), din care face parte poemul de mai jos, \u00eei scot \u00een eviden\u021b\u0103 talentul poetic, \u00eembin\u00e2nd imagini vii cu teme introspective \u0219i senzuale.<\/p>\n<p>###<\/p>\n<p>poeziile \u0219i materialele biografice au fost traduse de studente \u0219i masterande de la Facultatea de Limbi \u0219i Literaturi Str\u0103ine, Universitatea din Bucure\u0219ti, cu \u00eendrumarea traduc\u0103toarei Monica Manolachi<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Oda b\u00e2rfelor de Safia Elhillo traducere &amp; prezentare: Elena \u0218tefania Dogaru am fost crescut\u0103 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0de femei singure\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0unele dintre ele\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 fiind so\u021bii\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0altele\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0cu<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1730,13],"tags":[1746,1744,1747,1748,1728,1743,1751,1745,1749,1755,807,1750,1752,1114,1530,1756,1742,1753,1754,72],"class_list":["post-15509","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-egophobia-83","category-poezie","tag-alexandra-frigioiu","tag-andrea-cohen","tag-chris-abani","tag-christiana-gabar","tag-egophobia-83","tag-elena-stefania-dogaru","tag-georgiana-mariana-calciu","tag-ilinca-ibanescu","tag-li-young-lee","tag-maria-talida-izdraila","tag-monica-manolachi","tag-naomi-shihab-nye","tag-narcisa-bleau","tag-poezie","tag-premiul-nobel","tag-premiul-pulitzer","tag-safia-elhillo","tag-seamus-heaney","tag-tennessee-williams","tag-traducere"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p6DakB-429","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15509","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15509"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15509\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15533,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15509\/revisions\/15533"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15509"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15509"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15509"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}