{"id":16150,"date":"2026-03-14T22:05:06","date_gmt":"2026-03-14T20:05:06","guid":{"rendered":"https:\/\/egophobia.ro\/?p=16150"},"modified":"2026-03-14T22:05:06","modified_gmt":"2026-03-14T20:05:06","slug":"poeme-de-mervyn-morris","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/egophobia.ro\/?p=16150","title":{"rendered":"poeme de Mervyn Morris"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: green;\">[egoRainbow]<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">traducere &amp; prezentare: Monica Manolachi<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Mervyn Morris (1937\u20132018) a fost un poet, eseist \u0219i critic literar jamaican, considerat un reprezentant de seam\u0103 al literaturii din zona Caraibelor. \u00cen calitate de profesor la Universitatea Indiilor de Vest, a fost mentor al multor genera\u021bii de poe\u021bi, sus\u021bin\u00e2nd valorificarea limbajului vernacular \u0219i a spiritului local \u00een poezie. \u00cen scrierile sale exploreaz\u0103 identitatea postcolonial\u0103, rela\u021biile interumane \u0219i reflec\u021bia metatextual\u0103 asupra scrisului. Printre volumele sale se num\u0103r\u0103 <em>The Pond<\/em> (1973), <em>Shadowboxing<\/em> (1979), <em>Examination Centre<\/em> (1992), <em>I Been There, Sort of<\/em> (2006) \u0219i <em>Peelin Orange<\/em> (2017). A editat sau prefa\u021bat c\u00e2teva antologii printre care <em>The Faber Book of Contemporary Caribbean Short Stories<\/em> (1990), <em>Caribbean Poetry Now<\/em> (1984) \u0219i <em>Selected Poems<\/em> (1982) <strong>de Louise Bennett<\/strong>. \u00cen 2014 a devenit poet laureat \u00een Jamaica, contribuind semnificativ la promovarea culturii literare \u00een regiune.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Iazul<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Era un iaz l\u00e2ng\u0103 sat<br \/>\n\u0219i\u2014dup\u0103 cum i se tot repeta\u2014<br \/>\nb\u0103ie\u021bii nu aveau voie s\u0103 se apropie.<br \/>\nO ap\u0103 f\u0103r\u0103 fund, spunea lumea,<br \/>\ncare \u00eenghi\u021bea oameni \u0219i animale pe loc;<br \/>\niar \u00een ad\u00e2ncurile ei, ziceau b\u0103tr\u00e2nii,<br \/>\n\u00eenotau \u0219op\u00e2rli\u021be \u0219i groz\u0103vii f\u0103r\u0103 nume\u2014<br \/>\nB\u0103ie\u021bii iste\u021bi se \u021bineau departe.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>De\u0219i foarte atras de interdic\u021bii,<br \/>\nb\u0103iatul, \u00eenlemnit de fric\u0103, st\u0103tea deoparte.<br \/>\nP\u00e2n\u0103 \u00eentr-o var\u0103 ploioas\u0103, cu iarb\u0103 mult\u0103,<br \/>\npoteci noroioase, alunecoase, c\u00e2nd s-a trezit<\/p>\n<p>acolo, pe malul de poveste.<\/p>\n<p>Iazul cel \u00eens\u0103p\u0103im\u00e2nt\u0103tor era \u00eentunecat.<br \/>\nDeodat\u0103, sc\u0103pat dintre nori, soarele<br \/>\na izbucnit luminos; \u0219i, lic\u0103rind de vinov\u0103\u021bie,<br \/>\nb\u0103iatul \u0219i-a v\u0103zut \u00een ap\u0103 propriul chip.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Poem de dragoste temperat<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Chiciura sclipe\u0219te dincolo<br \/>\nde ferestrele z\u0103vor\u00e2te. \u021aur\u021burii<br \/>\n\u00eempodobesc gratiile de fier. \u00cen\u0103untru<br \/>\nne este frig sau mai frig dec\u00e2t<br \/>\nne place, cuib\u0103rindu-ne<br \/>\nunul \u00een altul, cu speran\u021b\u0103.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00centr-o zi frumoas\u0103, prim\u0103vara<br \/>\n(la fel ca-ntr-un poem) va izbucni<br \/>\ndin nou, soarele adev\u0103rat<br \/>\nva str\u0103luci des\u0103v\u00e2r\u0219it, iar noi<br \/>\nnu vom mai avea at\u00e2ta nevoie unul de altul.<br \/>\nAtunci poate vom alege s\u0103 \u00eemp\u0103r\u021bim<br \/>\nc\u0103ldura verii \u0219i s\u0103 tr\u0103im<br \/>\n\u00eempreun\u0103, ferici\u021bi separat.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Critic<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Acum chiar te preocup\u0103<\/p>\n<p>\u00eentreb\u0103rile despre sens,<br \/>\na c\u0103rui deconstruc\u021bie\u2014splendid\u0103<br \/>\ndestr\u0103mare\u2014intimida.<br \/>\nAveai totul sub control.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Oare ai citit gre\u0219it \u00een ochii ei<br \/>\nc\u00e2nd, \u00een timp ce r\u0103sfoia o revist\u0103<br \/>\n\u00een pat, \u021bi-a aruncat o privire?<\/p>\n<p>Un text imprevizibil, so\u021bia ta<br \/>\na dat jocul peste cap.<\/p>\n<p>Acum, c\u0103 te-a p\u0103r\u0103sit, lectura<\/p>\n<p>academic\u0103 nu mai e ce-a fost.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Schi\u021b\u0103<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>I<\/p>\n<p>C\u00e2t de atent merg<br \/>\nal\u0103turi, abia ating\u00e2ndu-se.<br \/>\nNici el, nici ea nu se gr\u0103besc<br \/>\nspre un loc anume.<br \/>\nTotu\u0219i, oare ce se petrece<br \/>\n\u00een conversa\u021bia lejer\u0103<br \/>\ndespre c\u0103r\u021bi, familie &amp; prieteni?<br \/>\nCite\u0219te mai departe.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>II<\/p>\n<p>Sunt \u00eempreun\u0103 \u00eentr-un loc<\/p>\n<p>intim, cercet\u00e2nd povestea,<br \/>\najung\u00e2nd s\u0103 cunoasc\u0103<br \/>\npersonajele, \u00eempletind<br \/>\nteme, discre\u021bie &amp; dorin\u021b\u0103,<br \/>\nexplor\u00e2nd conflictul, complica\u021bia,<br \/>\nrestructur\u00e2nd vie\u021bile<br \/>\n\u00een imagina\u021bie.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>III<\/p>\n<p>La revedere. \u201eP\u0103str\u0103m leg\u0103tura\u201c,<br \/>\n\u00ee\u0219i spun f\u0103r\u0103 convingere.<br \/>\nSe \u00eembr\u0103\u021bi\u0219eaz\u0103 afectuos \u0219i pleac\u0103.<br \/>\nDar fiecare s-a cuib\u0103rit \u00een arta celuilalt\u2014<\/p>\n<p>o nou\u0103 poveste \u00een lumea fic\u021bional\u0103.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00cendr\u0103gosti\u021bii<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><em>dup\u0103 Ren\u00e9 Magritte<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>\u00cendr\u0103gosti\u021bii care se s\u0103rut\u0103<br \/>\nnu \u00ee\u0219i v\u0103d chipurile,<br \/>\np\u0103rul \u0219i pielea<\/p>\n<p>nici nu \u0219i le ating.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00cenv\u0103luit fiecare<br \/>\n\u00eentr-un v\u00e2rtej opac,<br \/>\nniciunul nu pare con\u0219tient<br \/>\nde c\u00e2t de straniu e totul.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nu-i deranja\u021bi.<br \/>\nSunt \u00eendr\u0103gosti\u021bi.<br \/>\nFiecare simte o afinitate<br \/>\ncu masca celuilalt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Scrisul<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>C\u00e2nd, \u00eentr-un moment de singur\u0103tate,<br \/>\nstiloul scrie pe h\u00e2rtie,<br \/>\ncine \u00eel face s\u0103 se mi\u0219te?<br \/>\nCui \u00eei scrie el, a\u0219tern\u00e2nd pentru mine<br \/>\nacest \u021b\u0103rm al buzelor, al visului, acest<br \/>\num\u0103r pe care ui\u021bi de lume pentru totdeauna?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cineva din mine scrie, \u00eemi mi\u0219c\u0103 m\u00e2na,<br \/>\nalege un cuv\u00e2nt, apoi se opre\u0219te, ezit\u00e2nd<br \/>\n\u00eentre mun\u021bii verzi \u0219i marea albastr\u0103.<br \/>\nExamineaz\u0103 la rece tot ce scriu,<br \/>\n\u00eemi arunc\u0103 ideile \u00een foc.<\/p>\n<p>Dar acest judec\u0103tor este o victim\u0103 care,<br \/>\ncondamn\u00e2ndu-m\u0103, se condamn\u0103 pe sine.<br \/>\nEl nu scrie nim\u0103nui, nu cheam\u0103 pe nimeni,<br \/>\nse scrie pe sine, se pierde \u00een sine,<br \/>\napoi se reg\u0103se\u0219te, redevenind eu.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[egoRainbow] traducere &amp; prezentare: Monica Manolachi Mervyn Morris (1937\u20132018) a fost un poet, eseist \u0219i critic literar jamaican, considerat un reprezentant de seam\u0103 al literaturii din zona Caraibelor. \u00cen calitate de profesor la Universitatea Indiilor de Vest, a fost mentor al multor genera\u021bii de poe\u021bi, sus\u021bin\u00e2nd valorificarea limbajului vernacular \u0219i a spiritului local \u00een poezie. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_feature_clip_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[1843,952,13],"tags":[1845,1162,1857,807,1114,72],"class_list":["post-16150","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-egophobia-88","category-egorainbow","category-poezie","tag-egophobia-88","tag-egorainbow","tag-mervyn-morris","tag-monica-manolachi","tag-poezie","tag-traducere"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p6DakB-4cu","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16150","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16150"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16150\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16151,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16150\/revisions\/16151"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16150"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16150"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/egophobia.ro\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16150"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}