~ Cătălina Cadinoiu - Doi orbi din Subcetate
~ Cătălina Cadinoiu - Javră tânără bătrână
~ Cătălina Cadinoiu - O poartă scârţâind ca o carte interzisă
~ Sorin-Mihai Grad - Surogat de nostalgie
~ Sorin-Mihai Grad - Surogat de mântuială
~ Sorin-Mihai Grad - Surogat de cv
~ Luminiţa Petcu & Adrian Grauenfels - Arta întâmplării
~ Poeme de Erica Wright traduse şi prezentate de Chris Tanasescu
~ Poeme de Gustavo Marcello Galliano - traduse şi prezentate de Simona Dăncilă
Doi orbi din Subcetate
de Cătălina Cadinoiu
Ea
are trupul rotund ca un măr,
bineînţeles,
ca
un obraz, apoi ca o lună
de 30 de zile, împlinită, ca un cerc închis în
nebunia unui acrobat, ca ochii tăi de cafea, ca o minciună.
Ea
poate fi Senia sau poate fi lotus. Totuşi
astăzi este Senia. Atât. De ce? Taci. Senia. Atât.
Într-o zi poate fi toate zeităţile Olimpului, dar azi
este Senia.
Cu
mâini de prundiş
caută robinetul de apă. Noi îl vedem blestemându-i
aluziile, e mâna ceasului în toate, e mâna unui
timp pierdut în robinetul de apă.
Bătrână
şi oarbă caută robinetul de apă din gară. Ea
Senia, rotundă la trup ca o lună tânără,
ea, Senia, bătrâna oarbă.
Nu
o cunosc, nu ştiu
cum o cheamă, dar Senia este oarba din Subcetate.
El
este slab, bineînţeles
ca o trestie,
ca
o idee, ca un elev, ca un pensionar la modă,
ca o femeie la modă. Bătrâni şi orbi se ţin
de braţ într-un altfel de dans al frunzelor de toamnă.
Orbii
dansează,
în gara din Subcetate, ziua, pe la prânz.
“Ce
faci?” el.
“Mă
spăl pe picioare. Nu
vezi că
sunt murdară? Mă
râde lumea.” ea, Senia mea.
“Parcă
te măriţi!” el
“Poate
mă
mărit. Ştii tu?” ea, Senia mea.
“Cu
cine?” el, gelos şi
orb.
“Ştii
tu?! Poate mă cere careva!” ea, Senia mea.
“Te
cere....” el, gelos şi
orb.
În
seara despuiată
de portocali orientali, o seară de lac stătut, se îndreptau
spre un cer oarecare.
Din
cârpe roşii
de păpuşi, din anii mei firavi de plastic, le-am
făcut un soare roşu orbilor din Subcetate.
Doi
orbi din Subcetate, un singur soare din cârpe de păpuşi,
din anii mei de plastic şi un cer oarecare.
Ea,
Senia mea, şi
el, gelos şi
orb.
Un
copil de Subcetate plescăie
din bici.
Îşi
imaginează un cal negru, îşi imaginează o lume
rea, îşi imaginează un fiu pe care nu-l iubeşte.
Se
îndreptau doi orbi din Subcetate, fericiţi,
ea spălată cu apa de la robinet, el slab ca o idee spre un
cer oarecare.
“Unde
mergem?” ea, Senia mea.
“La
o bere.” el, stăpân
fericit al Seniei numai a lui, uitând de măritat cu
altcineva, Senia mea.
Mi-a
venit să
plâng, dar plâng prost, fără artă şi,
între timp, a venit şi trenul. “Da, ştiu, a
venit ceasul să fim simplii fericiţi”, i-am spus.
Javră tânără bătrână
de Cătălina Cadinoiu
O
javră
sărută, salivează, o javră turbează
pământ, o javră tânără bătrână
cu nările floare de noapte mioape, regina nopţii
poate, o javră tăvălindu-se în pământ
să-i intre pământul în uter închis
deschis, floare de noapte, regina nopţii poate, uter de câine,
să nască pământ din uter de câine,
psalm păgân, altar steril proscris mârâie
galben-turbat javra vrea doar ea să nască pământ
sau s-o nască pământul poate cu puiul ce va fi
fost şi pietrele aruncate în placenta din coji de pâine,
sticle de plastic, oase.
Ochii
ciorchine prea pline, prea coapte îmbată
pământul în şanţuri -cum se-mbată,
tânără blondă în scaun pe rotile
suspină pământul şi javra se îmbată,
se îmbată blonda cu rotile din javra
turbată, tânăra blondă de pe rotile coboară
în paso doble, javra latră. Şi blonda vrea să
nască pământul poate din psalm păgân,
uter de câine, altar steril proscris, dar javra latră
turbată.
..................................................................................
Aruncă
sticla, aruncă statuile, marş în cuşcă
până nu-mi închid poarta şi dormi în
iarba de tine beată.
O poartă scârţâind ca o carte interzisă
de Cătălina Cadinoiu
S-a
deschis poarta, cine a intrat n-a bătut,
n-a tras de clanţă s-a deschis poarta încet,
scârţâind ca o carte interzisă drumuri, voi
fi, vom fi, nămol pe tălpi s-au aşezat
fiecare pe câte un scaun. N-ai şters praful! Nu-l
şterg, altfel vechiturile n-ar mai fi vechituri! Cine mai vine?
Tu! De câte ori! De azi până când vei uita
drumul!
Privirile
grele le aruncăm
în zid, nu ne uităm unul la celălalt să nu
ne lovim.
Să
ne oprim un pic din aşteptat, s-au aşezat pe mine toate
trenurile pierdute ca bufniţele şi numără
peroanele prin colţul ochilor, ridurile sau ce or fi peronul
1, pierdere, 2004, peronul 2, pierdere, 2005 de ce venim mereu cu
cinci minute după? Nu ştiu. Ce-ar fi să venim a
doua zi dacă tot îl pierdem? Da chiar.
Auzi
ratatul ăla
de ceas? Auzi cum cântă la caterincă? Urechea mea
muzicală nu mai recunoaşte decât tobele tam, tam,
tam...şi capul frumos al reginei Maria-Antoaneta.... Apropo,
plouă mâine. Pică Ceahlăul. Nu ştiam că
ţi-e frică de apă! Plouă cu oameni. Magritte
ştia că noi ne naştem dintr-un strop de apă. Să
ajungem de unde am plecat, un strop de apă, plângem o
viaţă, plângem o viaţă ca să
murim. Crezi? Zic şi eu. Ce mai zici? Un regizor
cotrobăia prin pubelă, i s-a murdărit cartonul cu
"regizor muritor de foame", l-am şters eu cu şerveţel
parfumat, mi-a dat 10 mii şi alte prostii. I-ai mulţumit?
Da. Şi? Mi-a mai dat 10 mii şi finalul lui de film, să
mi-l pun şi eu când o fi. Avea o ţigară între
buze mirosind a femeie, un Kim cu mentă. “Kim! l-am
întrebat.” “Îcî! Soţiei îi
plăcea menta. O viaţă de mentă i-am dat. A
plecat. Acum o fumez. Şi viaţa şi menta.” Noi
ce fumăm? Noi nu fumăm. O să ardă ea şi
singură.
Surogat de nostalgie
de Sorin-Mihai Grad
Vin
dintr-un oraş care uneori apare pe hartă
la
meteo
iar
în ziare doar printre scorurile din divizia b
sau
când vreun ales sau numit local supără suficient
vreunul
mai puternic sau mai central
încât
să fie oferit drept exemplu,
avertisment
sau divertisment, după
caz
Aici
toţi te ştiu când greşeşti sa ueşti
generos
şi
nimeni când te grâbeşti sau nu ţi-ai anunţat
venirea
ori
n-ai dotat-o suficient,
ne
lăudăm cu influenţa occidentală
dar
i-am trimite bucuroşi încolo
pe
cei care scriu s
şi
citesc ş
printre
altele
iar
pentru a evitat să ne prăbuşim unde tocmai
i-am
trimis pe cei care se-ncăpăţânează
să
vorbească chiar şi cu noi pe limba lor cu miros de cai
tragem
cu ochii şi cu toate mâinile
spre
miazăzi
şi
ne-nfruptăm din ce ni se arată
Vin
dintr-un oraş pe care nu-l pot urî
pe
care nu-l cunosc nici cu totul, nici destul,
nici
recunosc uneori când dau pe-acasă,
unde
o jumătate de oră-ţi ajunge să-i arăţi
cuiva totul
fără
a-l impresiona cu ceva
unde
oamenii de a căror existenţă ştiu doar teoretic
se
minunează de cât m-am schimbat
de
ultima dată
când
mi-au văzut fratele.
Surogat de mântuială
[Fobie de mântuire]
de Sorin-Mihai Grad
lumina
cădea şi se spărgea pe jos
unde
împrăştiasem iarbă şi pufuleţi
noi
ascultam rammstein
în
surdină
beam
din jumătăţi de grefuri
ce
storsesem din ele
şi
discutam despre preţurile legumelor
gulia
e mai scumpă decât ceapa,
mi-ai
zis,
ţi-am
replicat ceva incoerent despre varză şi vinete,
ciudat,
nu-mi era foame, tu continuai
păstăii
intră la socoteală doar în grup
şi
dacă se poate în supă, cât mai repede,
iar
cartoful, ah cartoful!
ne'mpăiat
e doar un tubercul oarecare,
îmi
doresc un iepure, nu-mi amintesc dacă ţi-am spus sau doar
am gândit-o,
oricum
ştiai,
tu
nu citiseşi prichindel
şi
nu mai voiam
să
te ascult
vânam
cu ochii cioburi de lumină
spiel
ein spiel, mit mir
dar
te-ai salvat cu habarnam
şi-ncepeai
să meriţi o focă
ei,
cu asta te-am lovit
o
mie de ani pace şi tot degeaba
de
ce nu o zebră sau un creion?
atâta-ţi
trebuia să mă întrebi
te
spuneam ţie şi amestecam
alte
cuvinte inutile în ce pica-n jurul nostru
m-ai
botezat cu frunze
şi-am
trecut iar la pătrunjel
câte
coli poţi lua pe-o legătură?
pe
ele să scrii "crezi că scapi?" şi să
le-mparţi aleator
prin
cutii poştale
ar
fi o soluţie şi
îţi
aminteşti de optarii ce-i mâncam în pauze la şcoală?
doar
tu ziceai că mănânci infinite...
aşa
cred că mi-ai fi povestit ziua aceea
dacă
nu încercai să spargi nuci cu grenada
pe
care-o găsisem în grădină, sub ridichi.
Surogat de cv
de Sorin-Mihai Grad
îmi
plac expressi ca "mult prea puţin"
şi
poezii-n care rimează reproş cu cocoş şi vampir
cu sictir
îmi
place starea dinainte de somn când mă lovesc cu idei
şi
ne complacem în capul meu în dialoguri stupide
ca
să-mi pot aminti mâine ceva,
îmi
place să nu vorbesc
mai
ales la telefon,
şi
să ascult luna amară, oare cum au creat gridorian mă-ntreb
uneori,
îmi
place cum râzi, acum sunt nişte pisici jucăuşe
pe
ecranul pe care-l priveşti când te privesc, acum
îmi
place să fac ordine unde nicicui nu-i pare a fi nevoie
şi
să scriu cu mai multe culori pe aceeaşi foaie
îmi
place senzaţia de când dobândesc o nouă monedă
pentru colecţia mea,
prima
de când mă ştiu care valorează ceva şi
pentru alţii
îmi
place când las tv-ul la euronews
mai
ales când remarc o ştire nouă după 3-4 ore
îmi
plac zilele calde şi ziarele
îmi
place tricoul cu nirvana, ţie nu - ce păcat!
îmi
plac iepurii, îmi plac apostroafele
şi
de mine când termin de scris ceva când trebuie.
Arta întâmplării
-colaj-
de Luminiţa Petcu & Adrian Grauenfels
Îmi
ascult încă paşii în tîmplele tale
deşi
credeam că mă vei găsi în plumbul Senei
ca
Shiva de la Ellora într-o fragilă încercare
pîndind
vorbe goale în ochiul pădurii
răul
acela de care îmi aduc aminte
mereu
la trecerea unei păpădii mari
cît
un templu în straie albe prin cartea lui Milan Ryzl
numai
fantomelor tale lăuntrice
le
sînt de ajuns zilele gîndului ilicit
în
care rîdeam perceptiv, înfrunzind în noi
iedera
crispată pe cumpăna unui panou diptic
din
care creşteau pietre şi aripi bătute în cuie
semnale
de alarmă strivite fără motiv
sub
flecurile pantofilor de antilopă
autohtoni
desigur altor timpuri
închid
ochii
aşa
de frig îmi e cîteodată
prin
orele morţii
[LP]
****
nu
m-am îndoit vreo clipă
susura
un robinet prost închis
vizualizam
întâlnirea noastră în holul unui hotel
o
stradă lăturalnică huruită de trăsuri
foşnetul
crinolinelor mai aminteau
de
epoca în care îţi scriam incunabile
apoi
presăram piper si şofran
ţineam
la piept amintiri îmbibate de parfumuri,
sunete
şi ecouri deosebit de luminoase
ca
un pod pe care treci spre neant
într-o
armonie deplină, ca un pocal cu vin
şi
la capătul zilei
zăcea aşteptarea
cu
hamuri şi cai despletiţi
cu
toate pensulele şi culorile
ba
chiar un coş cu struguri şi o liră ptolemeică
toate gândite
cu o strategie mult mai subtilă
doar
batista aceia plină de lacrimi trăda
iarba
călcată, durerea
în
plutire peste întâmplări...
[AG]
Poeme de Erica
Wright
traduse şi prezentate de Chris Tanasescu
Erica
Wright este o importantă
voce a tinerei
poezii contemporane americane. Are o licenţă
în engleză de la New
York University unde şi
predă, inclusiv în programul de studii aprofundate, şi
a absolvit programul
de masterat în poezie al Universităţii
Columbia. Erica este prezentă în cele mai importante
reviste literare americane, are un prim volum în curs de
publicare la Dancing Girl Press şi desfăşoară
o activitate meritorie
ca redactor de poezie al prestigioasei reviste Guernica.
Bileţel
să ţi-l strecor
în buzunar, rămas
la
mine
Te-a-ntrebat
maică-ta
când i-aduci o noră,
a
ţuguiat
din buze pân-au fugit?
I-ai
arătat
pasărea de lut
după
care-ai încuiat-o cu celelalte
daruri
de ziua ta? Tu, anti,
zici
c-o duci mai bine decât mulţi
însuraţi,
iar
eu vreau să
mă mişc repede,
aşa
că hai să încercăm o tură.
Poţi
să-ţi
aduci
un papuc de hortensii.
Le
sap eu, cu mâna mea, gropi.
În
plus, sincer, mie nu-mi prea pasă
de
ţărână,
aşa că hai să scormonim tot,
ce
zici? Nu ţi-am
spus niciodată de-acea noapte,
când
prietenul tău
îmi cânta şi-l
strângeam
pe
băieţelul
său în poale, întrebând
când
se-ntoarce Susan de la soră-sa?
De
parcă
refuzul meu ar fi avut
vreo
legătură
cu el, se dădu-ndărăt
izbucnind
nu-l
ţii
cum trebuie.
Păi
eu nu ştiu să ţin nimic.
Tot
ce-am făcut
ca lumea vreodată,
asta-ncerc
să
zic, a fost să plec. Asta-ncerc să zic,
că
pot să-ţi arăt cum, dacă vrei:
lasă
aripile să-ţi crească la loc;
nu
lua-n seamă
rănile ce le provoacă,
bucură-te
că-ţi apar pe omoplaţi
penele
cenuşii
şi infecţia.
Gâtul
umflat
Felul
cum rochia atârnă
pe-o femeie
care
a
bolit luni la rând,
felul
cum rochia atârnă
resemnată
de
oasele ieşite-n
afară –
Iar
bărbatul
care-i scoate bagajul
nu-i
iubitul, ci unul plătit
s-o
aducă
şi s-o lase
la
adresă.
Felul cum îmi
pică
fisa,
deodată,
c-am uitat trăsăturile
unui
chip de prietenă,
sau că
de chipul
său
nu mi-a fost întotdeauna
frică
–
Lumina
i-a sfâşiat
pielea-n creţuri mici;
un
somn-îi musai. E
cum ai spus,
zise
ea,
iar eu am urât-o pentru asta.
Rezervor
Aproape
că
şi tu o doreşti
pentru
felul în care vorbeşte
de lucrul pământului
ca
fată,
cum a-nvăţat utilajele
şi
sculele ruginite care-s şmechere
încă,
dacă
ştii să umbli cu ele.
Nu
dându-ţi-le
pe
picioare,
zice, luându-te
peste
picior. E ora umplerii
golurilor
cu pâine şi
vin de casă. De-oriunde.
Roşindu-te,
nesigură, îţi
repeţi cum să-ncepi,
cum
să-ţi
scoţi faţa când
el pricepe.
Ai
fantezii cu scene de colaps,
dar
ştii
c-o să te scuturi de mâhnire-acasă.
Daniel
dup-o vreme s-a-ntors în oraş
cu faţa aranjată.
Ţi-aminteşti
un moment mai puţin important
când
i-ai tamponat tăietura
cu-o sinceritate
posibilă
doar din
adevăruri
parţiale.
Greutatea
cuiva, uneori prea multă
pentru
un corp plăpând
tânjind să
primească.
Apoi
plăcerea
de-a te pomeni
după
ocolirea satisfacţiei
venind de la ceilalţi
din
degete şi
limbi, de-aţi da seama
că
nu-i greşeala lor, şi nici a ta,
ci
iată-ţi
trupul prins
în ochii proprii,
în
bezna bogată,
roşie-a oraşului, printre storuri.
Teren
de vânătoare
Crezi
c-aş
putea trăi
cu-această
hibă, de-aş ţine-o
sub
preş,
sub tăcere?
Sau
i-aş
da la picioare
publicului
meu, cu dinţi
şi membre
zburând
prea repede s-apară
răni,
indiferent
cât de-adâncă,
sclipitoare, nouă,
indiferent
că
tăişu-nţepenit
nu
poate fi scos, fără
ca
vreunul
să-mi
pună piciorul pe coapsă,
făcând
pârghie, iar apoi, trăgând
de cuţit,
să
mă chinuie
mai mult decât pot duce.
Pământul
pădurii devine primejdios
sub
călcâiele-mi
sădite, ultimu-aliat
prosopul
meu l-a azvârlit.
Da-ncep
s-apară
şi cicatrice.
Lupii
şi
fetele obraznice
aici
sfârşesc,
mai devreme sau mai târziu.
Roma
nu-şi
permite nicio pradă
După
zile de-not
în
mare, mi-e sete,
iar
sarea mi-a făcut
din corp
un
cristal – fin şi
rezistent.
Freacă-mă-ntre
arătător
şi
degetul mare, la fiecare masă
pe
care-o dai ucenicilor.
Nici
n-or să
ştie
că-s
acolo, scoborându-mă
pe
gâtlejele lor priicioase.
Am
ajuns până-n
regiuni
unde
incestu-i de cuviinţă,
dar
nu şi
canibalismul –
bieţi
cărăbuşi, biete ciori.
După
zile de-not
în
mare, îmi pot aminti
morţile
mele şi-o prefer
pe
cea mai mică,
unde
mă
cufund, de prea multă sare
cârtiţându-mi
prin pori.
Vechea
mea religie era
mai
flexibilă,
dar pe-atunci eram mai tânără.
Asupra
naturii ciclice a catastrofei
Mai
bine să
te foloseşti de lucruri ca atare:
bărbaţi
care au dormit lângă tine,
uneori.
Uneori, îi pun să
ridice
greutăţi.
Dacă
nu-i deranjează.
Odată
l-am cazat pe-un profet,
i-am
tras sofaua. Cât
despre bileţel,
spuse
el, n-a
atârnat cât loviturile.
Casa
de-alături
a luat foc,
iar
eu l-am rugat să
plece. Dezastrele
au
obiceiul de-a se produce unde-s profeţii.
Mă
vaccinează în somn
Din
dragoste,
spune el, şi-ncep
să-l cred.
Nu
vreau să
trăiesc dincolo,
acolo
unde
şarpele
casei se
preschimbă-n
crotal
la
mine-n braţe,
iar
la chef, pe piscină,
îmi
dau bani cu sacul: să-mi
pun tocuri,
să
vând iar artă. Tot
antiveninul pe care
şi-l
poate dori o fată, tot norocul,
spun ei.
Am
anii, însă,
să ştiu – nu-i un carnaval.
fereastra latină
Poeme de Gustavo Marcello Galliano
traduse şi prezentate de Simona Dăncilă
Gustavo Marcello Galliano: scriitor
şi poet, dr. docent şi cercetător universitar,
deţinător a numeroase premii internaţionale,
colaborator la diverse publicaţii de profil din mai multe ţări,
prezent în antologii importante, tradus în engleză,
italiană, franceză, bulgară iar acum, în
premieră, şi în română.
Poemele
sale reflectă o realitate specifică şi au o înaltă
tensiune poetică.
Migrând
spre soare
Lume,
opreşte-ţi marşul distructiv
permite-mi
să-mi depăşesc umbra
şi
să migrey destins spre soare
cu
tot cu iluziile mele lipsite de ardoare.
Scaunul
de lângă mine e greu apăsat de atâta goliciune
camera
e goală deşi e plină de oameni
ea
a plecat, s-au dus paşii ei
şi
fără s-o mai cunosc mintea mea i-a fost stea.
Lume,
lasă-mă să mai respir o vară!
Letargicul
a cedat şi s-a declarat învins...
Permite
durerii să-şi ardă demenţa
lasă-mă
să migrez spre soare, spre refugiul său...
Vocile
se diluează, le împrăştie briza
mulţimea
dispare şi eu stau ancorat de viaţa mea,
singur
lângă scaunul ei gol de unde a plecat
ca
să continue să fie soare.
Lume,
lasă-mă să-ţi cuceresc geografia!...
şi
să degust amintirea ei,surâzând, miere dulce
căci
plecările nu hrănesc întotdeauna eternitatea
căci
efemerul nu încetează să fie tandru
căci
barca avansează fără teamă de taifun
căci
pluta asta rezistă la izbiturile ecoului
şi
farul din ochii ei mă ghidează suav
şi
căldura ei esenţială ne adăposteşte pe
amândoi
sper
că marea nu ascunde amintiri triste
nici
răzbunări ordinare
nici
cântece ademenitoare de sirene
care
să-mi devieze calea.
Paznicul
mă avertizează-sfârşitul călătoriei
nimeni
nu mai are voie să rămână în în
căpere
doar
nişte steaguri
şi
aşteptând să te întorci voi implora un adăpost
şi
să fiu lăsat să migrez spre soarele tău.
#
Poezie
finalistă la concursul bienal internaţional de poezie San
Vincente, Argentina, publicată în mai 2008, Santa Fe
Cineva
pândeşte
Te-am
zărit spionând pe după perdele
cu
privirea pierdută în alt orizont
devorând
acei oameni atât de indiferenţi
care
merg din obişnuinţă pe cărări bătute.
Am
observat neliniştea din pupilele tale
şi
mâinile crispate de atâta neputinţă
şi
un oftat adânc a aburit cristalele
pe
care nu le-ai putut distruge, aşa cum vroiai.
Te-am
văzut scrutânddepărtările din fortăreaţa
ta
cu
fruntea asudată şi chipul obosit
sorbind
briza dăruită de noapte
fără
tristeţe şi fără glorie, supusă destinului.
Am
descifrat pe neaşteptate temerile şi îndoielile tale
naufragiul
provocat de plânsul care inundă neliniştea
visând
o insulă fără comori şi porturi
cu
mii de pescăruşi cu zbor perpetuu.
Te-am
văzut îndreptându-ţi privirea spre fereastra
mea
cu
hârtia şi creionul în mână, îmi
scriai ceva
şi
m-am îndoit atunci de existenţa ta:
nu
cumva o gigantică oglindă atârna din cer?
#
Publicată
în Hispanic Culture Rewiew, Virginia, USA, 2008
Seducţie,
buze şi mare
Am
localizat în interiorul meu amurgul acestei zile
crezând
că văd surâsul tău în ceaţă
evoluţia
liniştii în răcoare-
ce
teorie neloială a simţurilor!
Persişti,
uitarea încă nu mă erodează
te
scufunzi şi ieşi din ape
cristaline
ape cu unduiri voluptoase
unde
nu domneşte Poseidon ci doar gândul meu.
Singurătatea
mea o fi fost doar o seducţie?
Nu,
ai putea crede că am profanat neghiobia
dar
au fost buzele tale cu reminiscenţe marine
nectar
divin care mi-a ars inima.
Cer
răgaz, opreşte-te impertinenţă intimă,
monolog
distrugător al fiinţei mele
care
agiţi amintirea până se pierde lumina-
resuscitezi
cu buzele tale aceste versuri.
Am
contemplat răsuflarea nopţii în mine
crezând
că văd ochii tăi în penumbră
a
cristalizat strălucirea umbrelor
ofrandă
infernală în Golful Despărţirilor.
#
Publicată
în Noches Sonada, editura Centro de Estudios Poeticos, Madrid,
Spania, mai 2007
Plouă
cu mări
Plouă
cu mări de criză
raportează
augurii
prăfuind
pieliţa umeda creierelor.
Suflă
vânturi aducătoare de criză
prooroceşte
profetul
vâsc
şi laur tăcute acoperă lumina dimineţii.
Ard
sorii crizei
anticipa
cachiquele
şi
stirpea lui s-a stins
în
cercuri de mizerie
Se
mişcă erele crizelor
murmură
norii
iar
noi, muritori nătângi,
alegem
să ignorăm totul.
Timpul
e inundat de crize
ne-au
reamintit patriarhii
aşezaţi
la căldura
plăcutei
uitări.
A
fost Criza Crizelor
cu
boboci care explodează
însângerând
mătasea
cu
ură.
Plouă
cu mări de ranchiună
cu
seminţe fermentate
de
arbori şi păsări agonice
de
fiinţe obsedante, secate de fraternitate.
#
Publicată
în revista literară Boga, Rosario Santa Fe, Argentina,
sept. 2008
Regina
Gri
Regina
Gri guvernează
observă
Oraşul Crepuscular
mierea,
grânele, pielea
totul
i se oferă.
Dansează,
Regină Gri,
Dansul
decadenţei.
Azi
stirpea ta infidelă
în
sfârşit nu mai procrează.
Visează,
Regină Gri,
fără
bufoni şi fără Curte
Mizeria
din regatul tău
te
absoarbe condamnându-te.
Râzi,
Regină Gri,
râzi
şi fă-ţi iluzii
căci
în râsul tău bastard
oraşul
nu mai lăstăreşte.
Gâfâie,
Regină Gri,
prăvăleşte-te
în auzul tău
căci
caruselul uitării
nu
va grava istoria ta.
Izbucneşte,
Regină Gri,
propagatoare
a răului
cu
pasul tău pestilenţial
de
degustătoare seminală.
Plângi
în hohote, Regină Gri,
noi
te implorăm
sclavi
ai opulenţei tale
alăptaţi
cu gheaţă.
Resemnează-te,
Regină Gri,
fără
ascunzişuri şi adăpost
noi,
cei de care ţi-ai bătut joc
vom
râde de soarta ta.
#
Publicată
in antologia Poeţi şi Prozatori contemporani, 2007, Buenos
Aires, Argentina
|