~ Radu
Dumbravă - Dans cu spatele în întuneric
~ Radu Dumbravă - Impromptu
~ Radu Dumbravă - Mersul lui
Chaplin
~ Flavia Darva - Louisiana blues în
garsonieră
~ Adrian
Dinis - snapshots
~ Aida
Hancer - când liniștea atunci noi
~ Aida
Hancer - 30 Scenia
~ Aida
Hancer - Scenia 31
~ Chris Tanasescu - Phoenix Live în Bucureşti,
iunie 1990
~ Chris Tanasescu - Dacă eşti român,
fereşte-te de casele de marcat
~ Chris Tanasescu - În drum spre concertul Robert Plant din
Salonic, iunie 2007
Dans cu
spatele în întuneric
de
Radu Dumbravă
my
mind is everything that I am...
Fără
teamă, imaginează-ți un traseu
limpede, cu semne de circulație și gropi de obuz, apoi o lume dornică
de
plăcere și semnale sonore, încearcă pe urmă să-ți pipăi cu podul palmei
fruntea
transpirată. Întunericul e tot un fel de atingere. Așa că trebuie să
vezi mai
departe de tine, poate chiar printre lucruri.
nimeni nu
reușește să strângă atâtea fire
și lițe de legătură încât să încălzească și să apropie plafonul de
pielea ta,
de creierul tău gălăgios și fragil
doar câte
unul se crede mai inteligent și
începe să-ți relateze cu o franchețe lipsită de orice bun simț, cum
face el să
dirijeze obiecte de diferite mărimi în jurul său
te miști
cu spatele în tot acest fundal negru
extins în aer ca o pastă lipicioasă, cu spectrul inversat faci mișcări
lente,
frica se declanșează de la degetele picioarelor până sus în creștetul
capului
Amintirea
încă mai are efect, aduce cu sine
imaginea unei pânze albe, înalte, pe care scrie cu litere mari – Thomas
Nagel,
„What is it like to be a bat?” și astfel zgomotul devine suportabil,
până spre
dimineață când îți imaginezi un alt traseu la fel de limpede și o iei
de la
început
Impromptu
de
Radu Dumbravă
„wherever
you are
is called Here, and you must treat
it as a powerful stranger,
must ask permission to know it and be known...”
[David
Wagoner]
Toată
această forță străină se
adună în mine
tocmai când clapele pianului încep să scârțâie în camera alăturată,
aici perete
în perete cu magazinul de piese electronice – un singur angajat, un om
lipsit
de energie, fără soție și copii, doar cu o pasiune trăznită de a lipi
cabluri
între ele toată ziua, de a demonta și a pune piesele la locul lor, un
om de o
stringență cumplită.
butonul e
departe de braț, diodele și
tranzistoarele sunt amestecate unele peste altele pe masa din lemn ars,
drumul
cel mai scurt până afară în soare e deschiderea ochiului stâng. Nu mă
aștept să
simt ceva mai fierbinte între degete, poate câte un fir de păr și
atunci evident
să mă gândesc la tine Sofia și să încremenesc în cadrul acesta delicat
și
nesigur. Omul mișcă un dispozitiv prin aer și praful îi cade pe
pantofi. Își
scutură picioarele ca și cum ar apăsa pedalele aceluiași pian vechi, cu
lemnul
ros de șobolani pe la colțuri.
Aud și
încep să cred, de fapt pot să miros,
să mă lăfăi, să tresalt cu sinusurile desfundate. Mă trezesc în aceeași
cameră
în care omul își petrece cea mai mare parte a timpului, îmi face semn
să mă
așez lângă el, scoate pistolul de lipit, îi aplică puțin cositor în
vârf și
apoi începe să lucreze la o cutie neagră deschisă. În același timp –
muzica și foșnetul
intermitent al acului de la
pick-up ce trasează mici șanțuri pe disc
Mersul lui
Chaplin
de
Radu Dumbravă
„Viața este o
tragedie atunci când
e privită în
prim-plan și o comedie când o privești în plan larg”.
[Charles
Chaplin]
pentru Mari (actrița în
devenire)
ne
ținem de mână
și mergem ca Chaplin
când
oamenii ne
întreabă de ce facem asta,
răspundem:
„acesta e circul elementar”,
e
terenul nostru
viran, dreptul de a alege
să
declanșăm mici
revoluții
pe
macadamul
ticsit de frunze uscate
și
ulei de
mașină, oriunde, pe trotuar,
pe
marginea
blocurilor, în jurul
semafoarelor,
în
fugă pe lângă
polițiști,
cerșetori, bicicliști,
hoți,
muncitori
și prin alte
locuri,
ne ținem
de mână și
mergem
ca Chaplin
în
cadranul
ceasului soarele
e
o palmă
usturătoare peste ochi,
ne
scoatem
ceasurile, le băgăm
în
buzunare și
mergem ca Chaplin
o
limuzină se
apropie de bordură
și
merge încet pe
același traseu,
dinăuntru
se aude
o voce, asemenea
vocii
de la
telefon, care spune:
„vedeți,
se poate
trăi și așa...”
tu
ești o actriță
serioasă, cunoști
cabaretul,
rujul,
ciorapii, corsetul,
pantofii,
întreaga recuzită, tu poți
să
joci rolul
nisipului de pe fundul
oceanului,
poți
să joci parazitul,
meteoritul,
filamentul, abțibildul,
eu
sunt un
șoricel mic și negru,
un
vânzător de
fleacuri, eu știu
să
reinventez
falimentul, să iau
bormașina
și să
dau o gaură în
atmosferă,
apoi
să te iau de
mână
și să mergem
ca Chaplin
Louisiana
blues în garsonieră
de Flavia
Darva
Mănânc
ciocolată.
E vară, sunt singură și absolut fericită
Că nu trebuie să mă îmbrac.
Ceaiul rece lasă cercuri lucioase pe mobile.
Mă plimb printre dezordini râzând,
Miroase a caniculă, piersici și igrasie.
Compun o scenetă de Louisiana,
Și sunt toate personajele.
Sunt târfa cu accent lung din Sud
Pentru care cuvântul "men" are două silabe.
Le pronunț expirând fumul de Marlboro,
Dându-mi ochii peste cap.
Sunt peștele, Ricardo, cubanezul.
Sar în fața ei cu burta înainte și păr lucios de briantină,
Îi zâmbesc cu dinți auriți sub mustața deasă
Și îi fac cel mai avantajos contract.
Sunt fiul ei, Frankie, știrb, care vrea înghețată.
O trag de fustă în timp ce vorbește cu nenea ăla parfumat,
Îmi zice să am naibii răbdare, că imediat.
Sunt fetița care-l vede pe Frankie în pantaloni scurți.
Franțuzoaică, venită în vizită la New Orleans
Unde, de care mă îndrăgostesc.
Intru în vorbă cu băiatul, cu vocale ascuțite.
Râd de ea huckleberrian
Îi spun că vorbește ciudat
O las pe mama de tiv și mă apropii
O întreb dacă nu ar vrea niște înghețată, mai încolo.
Sunt tatăl fetiței, cu ochii pierduți în bourbon-ul roșu
Într-un bar de pe Bourbon Street
Transpirat și nevorbind engleză
Neînțelegând cuvintele rotunde ale omului ăstuia.
Sunt barmanul negru, cu frac alb și engleză de bumbac
Îl întreb de Dumnezeu pe străinul din fața mea
Îi spun să se pocăiască și îi mai dau un shot
Cânt la microfonul mare și argintiu
Rochia mea strălucește și eu mă las pe genunchi la refren
Sunt creolă, am 19 ani și doi copii mici
Alerg prin curte și simt tulpinile în tălpi
Fug de fratele meu care se târâie și plânge
Bunica țipă să mă potolesc, e foarte cald
Și vreau o limonadă.
Sunt foarte obosită, am gătit toată ziua
Orez și fasole roșie și crabi la bistrot,
Mă dor picioarele și copiii ăștia nu se mai astâmpără
O să le fac limonadă să-i bag în casă.
Mă plimb prin French Quarter și sufăr îngrozitor
Sunt atâtea povești pe care nu le voi trăi niciodată. Ce liberi sunt
copiii ăștia
doi
Curg trăiri prin mine, dar scriu prea prost și nu le pot reda.
Respir adânc, lumini și muzici și culori saturate.
Văd un bărbat pe trotuarul celălalt.
Arată a poet, merge ciudat și pare că plânge
Dar e târziu și nu se cade să intru în vorbă cu străini.
E cald și ud și mi-am strâns corsetul prea tare.
Ricardo ăsta nu e prost, îi zic că bine, dar de mâine
Mă uit în jur și Frankie a dispărut.
Ba nu, ține de mână o fetiță brunetă
E târziu, ar trebui să doarmă, sunt o mamă rea
O să le cumpăr înghețată.
Ne vom descurca, noi doi, viața e frumoasă uneori
Și e lună peste Bourbon Street în noaptea asta.
snapshots
de Adrian
Dinis
pe strada
din casă noaptea pășesc pe
vârfuri
nu vreau
să fac niciun zgomot
dar ușa
scârțâie îngrozitor
oasele
încep să-mi troznească
atunci
liniștea
devine cel mai de temut dușman
și
aș da orice
pe
smiorcăiala
unei
mâțe când e ucisă
de șobolani
cineva
mă trage
de mânecă
îmi ascund
în buzunare
mâinile
pline de sânge și de bomboane
în
toată mizeria
asta de viață
moartea
mă ceartă
ca o mamă
*
îmi scot
capul din pulover
ca
dintr-un ou abia crăpat
în fiecare zi mai
pun
o
umbră pe mine
până devin eu
însumi
doar umbră
las un
bilet « plecat până la
romană »
pe
la ora asta
Georgiana
se
ferește de luminile
orașului
doar
lumina lunii cade ca un reflector pe
fața ei
și îi
descompune fiecare trăsătură ca o
prismă
pe la ora
asta Georgiana
iese de la
ase
am ieșit
s-o văd și mi-e teamă
că dacă ne
vom întâlni se va supăra
*
și dacă mă
vede Georgiana zâmbește
ca pisica
de cheshire
corpul îi
dispare
până îi
mai rămâne doar fața
apoi îi
dispare și fața
mai rămâne
doar un rânjet
pe care-l
fixez ore întregi
după ce nu
mai e acolo
ca
poeziile mele dacă aș scoate-o pe ge din
ele
ca în
Georgiana și poza cu riduri
din care
am taiat-o
să-i
înțeleg absența
când am
căzut unul lângă altul
tot
decartând albume întregi pe masă
din
sertarele minții
două poze
una cu tine una cu mine
una lângă
alta ne uneau despărțirea
arătăm așa
urâți când nu suntem împreună
suflete
chircite
cărora nu
le mai recunoști zâmbetul
decât după
amprenta dentară
cărora nu
le mai poți recunoaște moartea
în niciun
fel
*
sunt cel
mai frumos trecător singur
privirea
mea cochetă flirtează
cu fete cu
nasul pe sus sau cu fundul mare
din când
în când inspirate mă întreabă
dacă am
plâns “ți se vede umbra lacrimii”
așa că îmi
feresc privirea de orice ochi
înțelegători
mă simt al
naibii de poet și de sexi în
seara asta
*
undeva
nimeni nu
salvează pe nimeni
băiatul
trebuie
lăsat să plângă
fata
să fie un
fel de supergirl
&
supergirls
don’t cry
acolo
cu magnetul
din copilărie
băiatul
atrage
fiarele vechi
aproape
de inimă și scuipă sânge
își înghite
în sec saliva
gândindu-se
la
fata din vitrină
care își
ajuta mama să coase un fluture
pe rochia
de mireasă
aici nici
aici nimeni nu salvează pe nimeni
miroase a
moarte fericită
*
după ce am
făcut un om mai puternic să
sângereze
m-am
speriat de mine
lovitura
în țeastă mi-ar fi adus moartea
am fugit
și m-am ghemuit în întuneric
tremuram
m-am
mângâiat mama mi-a spus
mâinile
ridicate n-or
să mai putrezească
dantura
imprimată îmi rânjește în fiecare
zi
pe
dinăuntru ești tot o brută
degeaba
faci
dragoste cu lumina stinsă
și strigi
alte nume
dacă ți-o închipui
mereu pe
Georgiana
iar
atunci orbit de lumina
pe care o
revărsă asupra ta
îți repeți
spasmodic într-un
colț
ge eu nu
sunt așa
întins în balta
propriului sânge
degeaba
în
timp ce vomitam îngeri și
fluturi
degeaba mă
scorojesc și mănânc din mine
*
ninge
omizile de pe
blocuri
îți cad în cap
fluturii se nasc
direct
pe haine
frumoasele și-i
prind
în păr
alteori ninge cu
puf
de
păpădie
care-și sfârșește
zborul
în sânul lor
dar și dacă ar fi
așa
după iarnă vine
toamna
nu mai e mult nu
mai e
mult
moartea te învață să numeri până la minus infinit
când
liniștea atunci noi
de Aida
Hancer
abia
acum după ce
petrecerea
care
nici asta
n-a fost
se
închide și
chelnerul moare
abia
acum tac
bărbații
și
mamele lor cu
mai mare înflăcărare
plâng
că
după legea lui
Dumnezeu
ele
cu rănile lor
nu
mai întorc pe
nimeni din drum
abia
acum
se
liniștește pe
stradă o luptă
abia
acum iese
luna
de
după Ambianța
și
pe ușa ei
scrie
spațiu
de
închiriat
abia
acum ne
înstrăinăm noi pe noi
și
alții întreg
cartierul nostru
fiindcă
noi n-am
muncit
făcut
nimic
pentru
ca locul
pe care ne-am născut
să
ne țină ca un
plămân
să
ne ridice să
ne coboare
să
ne lase cu
ochii în soare
abia
acum
după
ce morțile
noastre nu mai sunt noi
și
nu mai dau de
gândit
tac
bărbații
și
îl vedem pe
Dumnezeu în genunchi
pe
o undă radio
aproape
acum
tac bărbații
când liniștea
a
început
30 Scenia
de Aida
Hancer
lumini
de scenă
sub pleoapa mea
seara
când închid
ochii
de
fapt chiar pe
la două
când
luna -
macara
se
încaieră cu
mintea mea
și
fericirea e
atât de senină
soratecă
și
n-o pot privi
atunci
eu ridic
pătura care mă acoperă
și-o
așez la loc
cu
dragoste de
mine
cu
dragoste
pentru ceea ce se întâmplă
plămânii
mei nu
sunt palate de cleștar
si
cu toate astea
somnul
se
cuibărește în ei
cu
mâinile reci
se
cuibărește cu
mâinile scorojite
plămânii
mei
nu
sunt turnuri
dar uneori urc multe scări
rotite
ca
să privesc de
la înălțimea lor
cum
se învârte un
fluture
cum
un fluture
moare
într-unul
din ei
plâmânii
mei nu
sunt stupi
lumini
de scenă
pâlpâie
când
închid ochii
și
privesc lumea
printre plămâni
cele
două gratii
cele
două grații
și
printre ei
cu
mâinile
înfipte în trandafiri roșii
cu
fruntea
sprijinită de oasele pieptului
privesc
o
imagine îngustă
Strada
Octav
Băncilă
nr
26
Scenia 31
de Aida
Hancer
locuiesc
în mine
de dimineață
până
seara
în
mine până la
dispreț
locuiesc
cu
dragoste
I. sunt fluturele
de noapte
și
becul pe care
se
așază el
patinând
bucuria
și
mirarea
soldaților
la
vederea lui
II. mai bine
singur
și
respirând față
în față
cu
o lespede grea
de
piatră
mai
bine aerul
tare
și
plămânii ca
niște lampioane
III. țin
în brațe
cel mai hâd copil
dragostea
mea
acum
nu
face doi bani
contra
dragostei
lui
și
n-am din
îmbrățișarea asta
nici
un avantaj
singurul
câștig e
Dumnezeu care
îmi
spune să-i
acopăr cu mâna urechea
dreaptă
IV. uneori
urcăm
pe înălțimile pământului
alteori
ne
comportăm
ca
niște mere
coapte
sub
căldură
sub
lumină
V. fluturelui
de
noapte
liniștea
și
siguranța
îi
produc
discomfort
VI. liniștit
fluturele se așază
vrea
să vorbească
lumina
lipită de
trupul lui
plin
de fon de
ten
lumina
de
stofă
de
pe corpul lui
VII. acum
una sunt
și
becul intră în
viață
și
fluturele în
lumină
cu
gingășie
eu
îți acopăr
cealaltă ureche și ochii
aici
nu s-a murit
s-a
trecut
Phoenix Live în Bucureşti,
iunie 1990
de
Chris Tanasescu
Am fost la primul lor concert după revoluţie,
a fost nebunie, toţi ştiam pe de rost
cuvintele ezoterice din versurile lui Şerban Foarţă...
Covaci pentru mine era un Ovidiu întors
dintr-un lung exil politic – mi-am zis păcat
că a renunţat la fabuloasele solouri,
deşi violonistul ăla ex Jethro Tull
compensa chestia cu un smanes adevărat: cu
mâinile-n şolduri
Pittiş picase-n visare – actorul critic
de rock
cu doar 17 ani / înainte de timpuria / lui moarte
un spectacol numai / să-l vezi cum priveşte
/ stâlp pletos / în mulţime
În jur toţi poliţiştii incredibil de sfioşi
după carnagiul ce tocmai avusese loc –
un fleac să-i fi căsăpit – ba tot
dădeau din cap pe ritm ca să se pună bine;
am dat şi eu; în subsoluri le putrezeau aceleaşi
victime.
# versiunea engleză
[Locust Trees Live] ©2007 Grigore Negrescu
Dacă eşti român,
fereşte-te de casele de marcat
de
Chris Tanasescu
Iar când te uiţi la preţuri tre’ să
te-asiguri
că sunt trecute în moneda nouă – în RON –
pentru că altfel o să-ţi facă cu ochiul vreo bere
care de fapt costă de zece ori mai mult –
împrumuturi faci foarte greu, căci băncile sunt
total de rahat – funcţionari: căcănari! Foşti
comunişti deveniţi capitalişti veroşi. Mai
interesant –
pensia maică-tii o să-i ajungă fix de la poştă
pân-la plata facturilor:
toţi banii / sunt sacri - / iar ţara e stearpă /
fi’ndcă toate / monezile-s / sădite / pe pleoapele /
bărbaţilor morţi
au spus-o la tv, femeile
nu mor pe-aici, nu înainte să se prăpădească
soţii,
şi-aşa nu le vede nimeni murind, iar grijile
’s altele! Nimeni nu te plăteşte să-i omori
mangoţii
(argotic pentru orgasm). Ceva e de-a moaca –
să-ncerci pantofi noi fără să-i iei – te
freacă...
# versiunea engleză
În drum spre concertul Robert Plant din
Salonic, iunie 2007
de
Chris Tanasescu
Ne-am pornit de foarte devreme
aşa c-am prins răsăritul gonind
prin Bulgaria – zorii după vamă
au dezvelit lumea de stâncă, aur şi jad –
mări de porumb sub piscuri verzi...
ea conduce eu
beri la cutie – rece
mâna pe genunchiul ei – greu
traseul / harta vax / nu înţelegem / alfabetul
nu zăresc / niciun oraş / capul greu / ’i prea
somnoros
Trecem pe lâng-o cireadă fără văcar –
fără „paşte oile mele”.
Dintr-odată un viţel sare
peste drum, şi-i ştergem uşor
copitele – un scurt muget,
dar merge. Pe seară Plant va urla cu-aceeaşi voce.
# versiunea engleză
|