traducere: Cristina Petrescu
Judecata lui Cristos
(lui Theophilo Braga)
Striga-ntr-o zi către Mântuitorul Isus
Satan cel ostenit de a huli-nspre stele:
–Precum uitate flori ce-și pleacă fruntea, grele,
Ți se-ncovoaie trupul de-ocări peste apus!…
Vezi că Biserica-i luntre fără catargă!
Navă părăginită pe mări, la Ecuator!
Și-n alabast și aur pe preoți ți-i măsor
Și-n desfătări de Messalină ce li-i dragă.
Corpul ți l-au zvârlit la câini, la corbi în zare!
Falsificat-au Legea, e plină de hotare,
Și ruguri înălțat-au, o, Cruce fără țărmur!
Satan nu-și curmă vorba, dar iată cum, înceată
O lacrimă văzu curgând însângerată
Pe chipul lui Isus, brăzdat de roșul tremur!
Luther
Ah, tu ești, diavole?…
(Legendă monahală)
Luther, părintele auster, cu chipu-ntunecat,
Chiar pe Satan îl întâlni în Erfurt într-o zi,
Dormind pe-o stradă, împuns de aspre vijelii,
Bătrân, pleșuv, cu trupul de-alcool învolburat.
Continuă să dormi!strigă pastorul…cât vroiești,
Hulpav părinte al Poftelor și al Orgiei!
Abandonat-ai drumurile teologiei,
O, corb bătrân și rău din boltele cerești?!
Lumea se-aseamănă cu chipu-ți cel veștejit și chel;
Bisereca e, iată, al Evangheliei bordel ;
Și tu, -mbuibat, aștepți ca răul să-ți tihnească!?…
Satan, privind înspre azur răspunse-așa:
Selele-și târâie-n ceruri mantia sură, grea,
Dumnezeu lăsat-a lăncile să ruginească!
Adio, Soare!
Adio, adio, Soare! Grăunte muribund
Atât de mult iubit de misticii amanți!
Peste pridvoare, cuiburi, privirea să ți-o-nalți
Și-n sălcii și în Mare s-ascunzi un ultim gând!
Pornește- ndată, astru liric, spre-adâncimi
De ape siderale, să te stingi!…Ți-s date
O, suflet necuprins, doar clipe retezate,
Ce se asemuie cu ale mele amărăciuni!
Dar iată, tu, astru de foc, astru tiran!
Dacă ți-e rana adâncă, în recele Ocean
Poți sângele să-ți lepezi, poți stinge roșul vaier!…
Dar eu păstrez, o, Soare, la piept, răul suprem
Mă copleșesc tristețea și plânsul și mă tem
Că va vibra durerea-mi în clopotul de aer!
*Cain*
Cain, cel surghiunit, devot al pribegirii
Fugind de-a sa durere cumplită,-ngrozitoare
-Ntr-o vale se stingea, în chin și abdicare,
Pe țarina străveche din vremea Scripturii.
Căința-care-i răul ce n-are vindecare-
Nu se-ndura de pieptul ce se zbătea-n deliruri
A celui zămislit în sânul Păcătuirii
Ce avea să se scoboare-n odrasle viitoare.
Fără-a cerși la Cer lumină, mângâiere
Capul nu și-l pleca sub orișice durere
Ci-n acest ceas fatal în care toți dăm seamă…
Cain, rebel de-odinioară, –și cel dintâi ateu–
Tată și frate-al nost, ca un războinic zeu
Strigat-a-n prăbușire– Pământule! O, Mamă!
Într-un cimitir
Surgite mortui.
(Apocalipsa)
Invideo quia requiescunt.
(Cuvintele lui Luther în cimitirul de la Worms)
Morți! Cum vă pizmuiesc! Peste recele-nveliș
Al acestor inimi ce sunt astăzi sfărâmate
Albe porumbițe sosesc neanunțate
Și alte blânde păsări se tânguie-n frunziș!
Natura-i decorează pe cei ce-au fost pociți…
Râde către statui și chipuri fără leacuri!…
Iată-vă cum mulțumiți, surâdeți către veacuri
Și după sumbrele călătorii vă odihniți!…
Cu toate acestea, iarna, pentru mâhnita Moarte
Vântul din nord trimite friguri ne-nduplecate
Ce de-ale voastre oase goale se anină!…
În timp ce noi ne arătăm nepăsători, ingrați,
Și vă lăsăm în lacrimi să vărsați, abandonați,
A morților țărână schimbată în lumină!
One thought on “poeme de Gomes Leal”