de Fernando Pessoa traducere: Ștefan Bolea & Rodrigo Inácio R. Sá Menezes recitare: Ștefan Bolea # textul poate fi citit aici
poeme de Langston Hughes [III]
(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Langston Hughes (1901-1967) este unul dintre reprezentanții de marcă ai mișcării literare Renașterea Harlemului, activă în New York în primele decenii ale secolului XX. Este primul poet afro-american care s-a impus pe scena literară dominată de scriitori albi prin crearea unui stil poetic influențat de muzica de jazz. Nu […]
poeme de Olive Senior [2]
(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Olive Senior (n. 23 decembrie 1941) este o scriitoare canadiană născută în Jamaica într-o familie cu zece copii. A început să lucreze încă din adolescență la un ziar local, ulterior a studiat jurnalism în Cardiff și în Ottawa, iar apoi a editat ani la rând publicații precum Social and […]
Cripta lui Christian Rosenkreutz
de Fernando Pessoa traducere de Ștefan Bolea & Rodrigo Inácio R. Sá Menezes Încă nu văzusem cadavrul Părintelui nostru prevăzător și înțelept. De aceea, am mutat altarul. Astfel, am reușit să ridicăm o masivă placă galbenă de metal, iar acolo am dat de un corp vestit, frumos, intact, incoruptibil… În mână ținea un pergament, […]
Pentagrama
de Aleister Crowley traducere: Ștefan Bolea În Anii Primari, în dimineața Genezei, Omul stăpânea mamutul și calul – și Omul a fost Domn al Pământului.
poeme de Olive Senior
(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Olive Senior (n. 23 decembrie 1941) este o scriitoare canadiană născută în Jamaica într-o familie cu zece copii. A început să lucreze încă din adolescență la un ziar local, ulterior a studiat jurnalism în Cardiff și în Ottawa, iar apoi a editat ani la rând publicații precum Social and […]
poeme de Langston Hughes [II]
(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Langston Hughes (1901-1967) este unul dintre reprezentanții de marcă ai mișcării literare Renașterea Harlemului, activă în New York în primele decenii ale secolului XX. Este primul poet afro-american care s-a impus pe scena literară dominată de scriitori albi prin crearea unui stil poetic influențat de muzica de jazz. Nu […]
poeme de Langston Hughes [I]
(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Langston Hughes (1901-1967) este unul dintre reprezentanții de marcă ai mișcării literare Renașterea Harlemului, activă în New York în primele decenii ale secolului XX. Este primul poet afro-american care s-a impus pe scena literară dominată de scriitori albi prin crearea unui stil poetic influențat de muzica de jazz. Nu […]
Poem păgân
(Lecturi potrivite/recomandate de Alexandra) de Grégory Rateau traducere de Doina Marian La sfârşit, mă voi arăta în faţa voastră Aproape gol Păstrându-mi doar inelele în evantai Câte unul pentru fiecare viaţă pe care am vampirizat-o
poeme de Benjamin Zephaniah
(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Născut în 1958 în Birmingham, scriitorul britanic de origine jamaicană Benjamin Zephaniah face parte dintre continuatorii poeziei dub (cântată pe scenă, acompaniată de muzică), pe care a adaptat-o la mijloacele de comunicare actuale. Este cunoscut pentru imaginea sa publică magnetică și controversată. În copilărie era dislexic, în tinerețe i […]