poezie

poem de Sylvia Plath

traducere & prezentare: Alexandra Ciubeică Sylvia Plath (1932–1963) a fost o poetă, nuvelistă și romancieră americană. Lui Plath i s-a acordat Premiul Pulitzer pentru poezie în 1982 pentru colecția The Collected Poems, devenind astfel prima persoană care primește această distincție onorifică postum. Temele centrale ale volumului cuprind identitatea, alienarea, corporalitatea, întregul său univers poetic fiind […]

poem de Jennifer Wong

traducere & prezentare: Ana Maria Catindatu Scriitoare născută și crescută în Hong Kong, Jennifer Wong este autoarea volumului Letters Home (2020), în care explorează memoria asociată cu spațiile transculturale, care transgresează limitele spațiului geografic, ale limbajului sau ale istoriei.

poeme de Matthew Zapruder

traducere & prezentare: Robert Coman Matthew Zapruder, poet, traducător, profesor și editor, s-a născut în 1967 în Washington D.C. A absolvit Amherst College, unde a studiat literatura rusă, apoi a obținut o diplomă de master în domeniul limbilor și literaturilor slave la Universitatea din California și o alta în domeniul poeziei la Universitatea din Massachusetts.

poem de L. M. Rivera

traducere & prezentare: Alexia Ciopănoiu L. M. Rivera este un scriitor, profesor și regizor stabilit în New Mexico, Statele Unite ale Americii, autor și coeditor la editura Called Back Books. Operele sale au fost publicate în numeroase reviste și volume, printre cele mai cunoscute numărându-se eseul critic Împotriva lui Heidegger (Against Heidegger, 2020), colecțiile de […]

poem de Marilyn Nelson

traducere & prezentare: Mircea Cărăbulea Marilyn Nelson este poetă și profesoară americană, cunoscută pentru explorarea identității afro-americane și felul în care îmbină memoria familială cu istoria rasială a Statelor Unite. A copilărit în diverse baze militare, deoarece tatăl ei a fost aviator, iar această viață itinerantă i-a permis să descopere foarte devreme scrisul ca refugiu […]

poeme de Alina Monica Turlea

(Lecturi potrivite/recomandate de Alexandra) Rămân în tăietură   Nu vreau să trec dintr-o lume în alta. De fiecare dată, pierd ceva:

poeme de Martín Espada

[egoRainbow] traducere & prezentare: Monica Manolachi Martín Espada (născut în 1957, în Brooklyn, New York) este unul dintre cei mai importanți poeți americani contemporani de origine portoricană, cunoscut pentru modul cum transformă poezia într-un instrument de justiție socială. Fiu al unui fotograf și activist portorican pentru drepturi civile, Espada a crescut într-un mediu în care […]

poeme de Noor Hindi

traducere & prezentare de Bianca Namur Noor Hindi este o poetă și jurnalistă americană de origine palestiniană. Scrie poezie angajată, care denunță colonialismul, rasismul și violența, dar explorează și intimitatea, umorul și reziliența. Este autoarea volumului Dear God. Dear Bones. Dear Yellow (2022) și coeditoare, împreună cu George Abraham, a antologiei Heaven Looks Like Us: […]

poeme de Lena Khalaf Tuffaha

traducere & prezentare de Amira Ludwig Lena Khalaf Tuffaha este o poetă, eseistă și traducătoare arabo-americană, cu rădăcini palestiniene, iordaniene și siriene. În scrierile sale explorează exilul, identitatea, pierderea și rezistența culturală. Este autoarea volumelor Something About Living (2024), Kaan and Her Sisters (2023) și Water & Salt (2017). Traducerile și poemele ei au fost […]

Scroll to top