(egoRainbow)
traducere & prezentare: Monica Manolachi
Născut în 1958 în Birmingham, scriitorul britanic de origine jamaicană Benjamin Zephaniah face parte dintre continuatorii poeziei dub (cântată pe scenă, acompaniată de muzică), pe care a adaptat-o la mijloacele de comunicare actuale. Este cunoscut pentru imaginea sa publică magnetică și controversată. În copilărie era dislexic, în tinerețe i s-a deschis cazier, dar ulterior a devenit o figură emblematică a comunității caraibe, atât ca scriitor, cât și ca performer. Poezia sa muzicală și radicală, care tratează adesea și teme socio-politice, s-a auzit în timpul protestelor londoneze din anii 1980, iar mai târziu a fost difuzată la diverse televiziuni. Publică poezie și proză, cărți pentru copii și adolescenți, dar și piese de teatru, și a fost de-a lungul timpului prezentator la emisiuni de radio și televiziune, precum și actor. Poeziile de mai jos sunt extrase și traduse din volumul City Psalms (Bloodaxe Books, 1992).
Cântec despre sclavia modernă
Când ți-e bine acasă la tine,
Adu-ți aminte că exist.
Când bei o băutură scumpă,
Adu-ți aminte că exist.
Când stai întins pe plajă,
Adu-ți aminte că exist.
Când încerci să-mi vinzi fasole,
Adu-ți aminte că exist.
Când vă iubiți de vă sar capacele,
Adu-ți aminte că exist.
Când îmi vinzi mie muzica mea,
Adu-ți aminte că exist.
Când vinzi cămașa aia de bumbac,
Adu-ți aminte că exist.
Când îmi iei un interviu,
Adu-ți aminte că exist.
Am fost primul inventator, adu-ți aminte.
Sunt negru, de groază, numai dragoste, adu-ți aminte.
Sunt sărac, dar bogat, cu mine nu te joci, adu-ți aminte.
Am făcut istorie, adu-ți aminte.
Ai încercat să-mi închizi gura, adu-ți aminte.
M-ai studiat și ai făcut filme, adu-ți aminte.
Mi-ai cheltuit banii, adu-ți aminte.
Ai încercat să mă uiți, dar adu-ți aminte,
Adu-ți aminte că am învățat să nu renunț,
Așa că nu uita.
Adu-ți aminte că am studiat cum se studiază,
Așa că nu uita.
Adu-ți aminte de unde vii, la fel ca mine.
Eu nu voi uita.
Adu-ți aminte cum m-ai prins, pentru că te voi prinde.
Te voi pune la treabă.
Alfabetul bombelor
Bombă atomică
Bombă babilonică
Bombă creștină
Bombă diavolească
Bombă economică
Bombă fanatică
Bombă genetică
Bombă hidoasă
Bombă inexistentă
Bombă jalnică
Bombă kamikaze
Bombă legală
Bombă microbiană
Bombă nucleară
Bombă oficială
Bombă păgână
Bombă reacționară
Bombă suspectă
Bombă șovină
Bombă taxabilă
Bombă țipătoare
Bombă ucigașă
Bombă vie
Bombă xenofobă
Bombă yoghină
Bombă zimotică
Gaură neagră
Nu am cum să fiu neeuropean.
Sunt în regulă. Nu sunt neceva.
Europeanul e nenegru?
Femeia e nebărbat?
Oxigenul e nematerie?
Eu și eu trăim împreună.
Dacă ești un non-eu,
Nu e de mirare
Că nu ești milostiv.
Neeuropean. Cine o fi?
Neoccidentalii
Sunt nordici, sudici și estici.
Întrebare
Mă uit la mine la televizor.
La flămândul de mine.
La ce burtă umflată am.
Separ pleava de semințe în farfurie
Și privesc uluit peste câmpie.
În Africa sunt intrus,
Iar acasă refugiat.
Mă uit la mine,
La cât de confortabil stau
Într-un oraș cu înaltă tehnologie,
Conectat la lumea modernă,
Țin legătura cu prietenii
Și mă întreb de ce,
De ce e foamete într-o țară așa de bogată?
BMW-ul din Addis Abeba îi șochează pe unii.
Șampania din Nigeria îi amețește pe unii.
Alimentele conservate îi întristează pe unii.
De la diamante până la rand și la dolar,
Unitatea africanilor îi îngrijorează pe unii.
Eu vreau să îmi pese de vecinul meu,
Așa că ajutorul social nu mă poate controla.
La fel ca o frontieră falsă, mă ține pe prag,
Ne dezbină și ne stăpânește.
Aș putea fi eu pe ecran.
Chiar eu sunt.
Mă uit mirat la mine,
La televizor.
Știu despre cafea.
Știu despre zahăr.
Știu despre aur și argint.
Și totuși mă întreb de ce,
De ce e foamete într-o țară așa de bogată?