Dan Caragea

Gomes Leal

de Fernando Pessoa traducere: Dan Caragea Sângeră trist în unii astrul mat. Inelele lui trei sunt pe vecie: Singurătate, chin, melancolie. Opt luni fatale spațiul îl străbat.

poeme de Gomes Leal

 traducere: Dan Caragea   Doamna de Brabant lui Alberto Osório de Castro   Un evantai de pene glorioase, În mâna-i cu sclipiri de briliant, Inele de pietre prețioase Dau strălucire Doamnei de Brabant.

“Cultura română nu poate ajunge în afară decât sponsorizată și divulgată cu o dibăcie care ne lipsește”

-interviu cu Dan Caragea- de Ştefan Bolea & Sorin-Mihai Grad Care a fost prima traducere (serioasă) pe care ați făcut-o? Mai sunteți mulțumit de ea? Prima traducere a fost o carte a scriitorului angolez Luandino Vieira: Luuanda. Este un volum format din trei povestiri și care a apărut, în 1982, la Editura Univers, cu o prefață […]

Scroll to top