Viorel Marineasa

Mrs Steiner doesn’t live here anymore

by Viorel Marineasa translation from Romanian by Maria Jastrzebska and Cristina Baciu [MTTLC student] click aici pentru versiunea română                   How does death occur? What else can happen? The triviality of such questions depresses you.             You find the rabbi under the same sycamore, where the ivy grows even more invasive, under […]

Doamna Steiner nu mai locuieşte aici

de Viorel Marineasa click here for the English version   Cum survine moartea? Ce se mai poate întâmpla? Banalitatea unor astfel de formulări te deprimă. Îl regăseşti pe rabin sub acelaşi sicomor, unde iedera a căpătat agresivitate, sub cripta-acoperiş bătută-n pietricele. Pândeşti la gura afumată a mormântului un semnal. La intervale, cineva comunică efluvii humide […]

Pistoletul de damă

  de Viorel Marineasa [România] for the English version click here   Primele lucruri despre tine le afli, desigur, de la alţii, dar ele devin atât de presante, încât ţi se pare că le reiei, dacă nu tot timpul, oricum – foarte des. Nu m-aş încumeta să mă dau drept cyborg, spunând, de pildă, că receptarea fugii […]

The Muff Pistol

by Viorel Marineasa [Romania]  translated from Romanian by Dorothy McCarthy and Oana Badea pentru versiunea română click aici   The first things you find out about yourself derive from others, of course, but  soon are becoming so pressing that you seem set out in your  return to them, if not all the time, at least very […]

Scroll to top