Ștefan Bolea

Ștefan Bolea – “Theoria”

de Oliviu Crâznic Ştefan Bolea (n. 1980) este doctor în filosofie, autor de volume de specialitate (Ontologia negaţiei, 2004; Introducere în nihilismul nietzschean, 2012; Existenţialismul astăzi, 2012), poet (Război civil, 2005; Noaptea instinctelor, 2009; Gothic, 2011; AntiZeu, 2014) multipremiat, prozator (Caietul Roxanei și alte jurnale, 2013; Caietul psihopatului, 2015) premiat, doctorand la Facultatea de Litere […]

Man, The New Rat

[fragment from the novel “A Psychop’s Notebook” (in Romanian: “Caietul Psihopatului”), Herg Benet Publishers, 2015] by Ștefan Bolea translated by Ana-Maria Văduva [MTTLC] click pentru versiunea română   13th April, 1998 (Cluj) Cowards, the key to the human spirit is self-loathing! Six months since I gave up smoking. I need to expiate for my pain. Death is […]

Noul șobolan, omul

[fragment din romanul “Caietul Psihopatului”, Herg Benet Publishers, 2015] de Ștefan Bolea click for the English version     13 aprilie 1998 (Cluj)   Lașilor, cheia ființei e ura de sine! Şase luni de nefumător. Trebuie să ispăşesc pentru durere. Moartea este o înflorire inversă. Plonjon în afară, asemănător cu extazul. Nu pot scrie mai nimic. […]

Pater noster

de Ştefan Bolea tatăl nostru care ești în neverland sfințească-se numele nimicului vie împărăția sfârșitului facă-se voia mea precum pe culmi așa și în abisuri cocaina noastră cea de toate zilele dă-ne-o nouă azi și ne iartă elanurile noastre precum și noi iertăm iluziile creditorilor noștri și du-ne pe noi în ispită izbăvește-ne de impotența […]

Fumătorul de opiu

de Arthur Symons traducere: Ştefan Bolea     M-am scufundat și blând mă-nec. Muzica dulce ca parfumul și suava lumină Aurită de la minunăția culorilor sonore Mă-nfășoară în lințoliul ei pe veci.

Nihilism

de Lionel Johnson traducere: Ştefan Bolea   Printre nemuritoare lucruri pe care nu le-a atins vreo mână Printre nepieritoare făpturi zidite de mâini moarte Între cer și pământ e surghiunită Viața omenească: de viață îmi este frică.

Mic manual de headbanger

[Răzvan T. Coloja, Soldați ai terebentinei, Crux Publishing, Colecția „Transgressive”, București, 2015] Ștefan Bolea   „Aşteptând deznodământul melodiei, cu vocalul zbierând cuvinte scurte în punctele-cheie ale piesei, e ca şi cum – femeie fiind – te-ai masturba cu un baton de nitroglicerină.”     Aflat la al treilea roman al său, Răzvan T. Coloja vine […]

Plato Meets Nietzsche + Nietzsche

de Ştefan Bolea   listen to “satan prayer” in notre dame “cake and sodomy” in saint-severin “cold last supper” in sacré-cœur I’ve seen the snake on the cross seen Jesus fall turn the churches upside down and drill with their spires until the underworld bleeds and an army of rats defile us with unholy ghost   […]

Versuri scrise în vremea nebuniei (1774)

de William Cowper traducere: Ștefan Bolea     Ura și răzbunarea — destinul meritat Ce grabnic trebuie împlinit — Așteaptă prompte și abile Să mă cotropească.

killing the red beast – 16 XI 2014

de Ştefan Bolea   plimbându-mă spre secţia de votare mă intriga cum mulge pârâul soarele mă gândeam la ofelia la kirsten dunst şi la orgasmul ciocnirii cu planeta melancholia mă gândeam la mine cum mă rotesc în spirală în jurul meu cum muşc din mine cum fug ca un lup departe de haosul din minte […]

Scroll to top