poeme de Ştefan Bolea
vreau sa ardă biserici dragostea mea e lumină neagră, soare-liliac scuipat din ugerul iadului simţi şi tu? dracii armează în piept bomba Nihil tu eşti alfa, eu – omega servim aceluiaşi scop, să ne unim forţele
e-revista EgoPHobia - ISSN 1584-6210
vreau sa ardă biserici dragostea mea e lumină neagră, soare-liliac scuipat din ugerul iadului simţi şi tu? dracii armează în piept bomba Nihil tu eşti alfa, eu – omega servim aceluiaşi scop, să ne unim forţele
by Adina Dabija click aici pentru versiunea română Quantum physics, schizophrenia and the placebo effect: what do they all have in common? There, what samsara is discriminated from what nirvana? – Nagarjuna Tomorrow I will be a queen or I’ll die. I have lived a happy, exciting and fulfilling life. I had fun […]
de Adina Dabija traducere: Silvia Bratu click here for the English version Fizica cuantică, schizofrenia și efectul placebo: ce au toate acestea în comun? Cu ce se deosebește samsara de nirvana? – Nagarjuna Mâine voi deveni regină sau voi muri. Am avut o viață fericită, intensă şi plină. M-am amuzat, în cele o […]
[Adina Dabija, Șaman, Polirom, 2013] de Luiza Mitu Am înțeles într-o clipită ce trebuia să fac: să transform chiar atunci acea vibrație pe care o primeam în adâncul ființei în cuvinte omenești, să rezonez cu ea. Romanul Adinei Dabija, Șaman, este aventura omului, între vedere (Măgina-locul copilăriei), miopie (orașul București) și scopul ultim […]
[Adina Dabija, Şaman; o cronică] de Oliviu Crâznic Şaman, roman apărut la prestigioasa Editură Polirom, cunoscută pe piaţă pentru selecţia atentă a valorilor literare, reprezintă debutul în proză al Adinei Dabija, anterior autoare a două volume de poezie publicate în ţară şi în străinătate şi răsplătite cu premii pe măsură (poezia-păpuşă şi Stare nediferenţiată), […]
by Tantra Bensko The stoney spheres feel the force of their own cemented sand. It weighs them down. They reach their mind into the deep deep ground. Through layers of porous sand and carbonates. They are that deepest ground 6 million years ago. What is time to a Trovant? They breathe in and […]
by Gherasim Luca translated from Romanian by Ştefan Bolea I am free so I can pay attention to the things around me my fingers shivering like poplars, short as bullets squeezed firmly the woman’s white neck like ancient poets were squeezing in their usual love fits for nature flowers – sheep – field […]
Kiss I lifted the September soap and began to sponge my closest companion that I knew all too well, but never in this manner.
de Gina Săndulescu De ce bezna îi naşte pe toți? Şi de ce curge sânge din chipurile lor? Iar râul format apoi din sânge, de ce coboară în iadul mlăştinos? E cineva care stă ascuns foarte dedesubt, cineva care primeşte toate cuvintele noastre. Nu pierde niciunul. El are labirinturi subterane de ordinul miilor, sau […]
(egoRainbow) traducere & prezentare: Monica Manolachi Derek Walcott este un autor din Caraibe, născut în 1930 în insula Santa Lucia. În 1992, i s-a acordat premiul Nobel pentru literatură după ce publicase mai multe volume de poezie și teatru și, în special, după poemul epic intitulat Omeros (1990). Ultimul volum de poezie, White Egrets, […]