poezie

poeme de Ana Ionesei

(din jurnalul unui vampir)   Orașul prosperă, pe seama atâtor vampiri timizi ca mine.   M-a luat deoparte și mi s-a plâns Nu-i spune mamei tale ce te-am rugat Că fiind așternuturile reci înainte de culcare Le pune pe calorifer dinainte, Nu-i spune mamei tale că te-am atins în locul acela Unde nici ea nu […]

poeme de Grace Nichols

traducere & adaptare: Monica Manolachi Grace Nichols este cea mai cunoscută poetă contemporană britanică, originară din Caraibe. S-a născut într-un sat din Guyana în anul 1950. Înainte de a emigra în Marea Britanie, împreună cu soțul său, poetul John Agard, a lucrat ca profesoară și jurnalistă în țara natală. A debutat în 1983 cu apreciatul […]

poeme de Paul Vinicius

[Din volumul Nopţi la maximum, dimineţi voalate, Ed. Agol, Bucureşti, 2014]   o zi vaccinată de muncă   și directorele se pune pe urlat: condica condica condica   iar tu nu ai nici crâcni băiețaș pen’ că oriunde-n lumea asta lată (o știe prea bine pielicica ta tăbăcită tatuată la greu cu astă adevărăciune) banii […]

poeme de Leonard Ancuța

trei poeme cu mama pe mama o chema Johnny avea mîini din pîine albă și buze à la Eva Angelina și mai tot timpul cînta prin casă treceau batalioane române carpații. copiii rîdeau de mine la școală, dar mama mea a fost cea mai bună din lume, picta dimineața în fereastră răsăritul soarelui, doar pentru […]

poeme de Gaetano Longo

prezentare & traducere din limba spaniolă: Roxana Ilie   Gaetano Longo s-a născut în anul 1964 în Trieste şi este poet, romancier, traducător şi jurnalist independent. Este consul de onoare în Columbia în regiunea italiană Friuli – Veneţia – Giuli şi directorul artistic al Premiului Internaţional Trieste – Poezie, precum şi directorul Festivalului de poezie […]

poeme de Ştefan Bolea

vreau sa ardă biserici   dragostea mea e lumină neagră, soare-liliac scuipat din ugerul iadului   simţi şi tu? dracii armează în piept bomba Nihil tu eşti alfa, eu – omega servim aceluiaşi scop, să ne unim forţele

Scroll to top