traducción

La Sombra

de Steven Cottingham traduit d’anglais en français par Zac Egs click here for the English version / click aici pentru versiunea română     Après vingt-neuf ans de mariage, Beto abhorrait regarder les mains de sa femme. Ces dernières le dégoûtaient, toutes vieilles, calleuses et viriles. Il pouvait se souvenir d’une période avant les bébés, […]

L’infantile misogynie de Gran Autor

de Patrick Călinescu traduit d’anglais en français par Zac Egs click here for the English version / click aici pentru versiunea română     « Dormez-vous, Maître ? » « Non. Pourquoi ? » « Ce proxénète, que vous avez demandé pour hier, est finalement venu vous voir ». « Faites-le donc entrer ». « Que je veux, Maître ». « Et le proxénète, de […]

Psychopompe

par Ştefan Bolea traduit d’anglais en français par Zac Egs   click pentru versiunea română / click for the English version   La guerre a commencé. Je suis sous couverture. Seulement ceux qui peuvent voir l’autre côté peuvent se rendre compte que je porte l’uniforme de l’ennemi. L’uniforme du nonhumain, du monstre. (D’une manière technologique, […]

Quelques petites choses au sujet de Dieu

par Patrick Călinescu traduit d’anglais en français par Zac Egs   click here for the English version   L’argument de Stephen Hawking contre Dieu est étonnamment similaire à l’argument traditionnel et cosmologique en faveur de l’existence de Dieu.   Deux groupes s’affrontent. Mais les deux groupes s’appuient sur le concept de causalité quand il s’agit […]

Poema de Aleksandar Stoicovici

traducido de Octavia Sandu Carruseles y cilindros de rezo para Andreea   Hundidos en hidrato hasta el cuello esperábamos que nos pase una cosa maravillosa ni más ni menos allí en medio de los lobos con los ojos en los telescopios esperábamos que una planeta cualquiera aparezca. no teníamos deseos comíamos  incluso las hormigas del […]

Scroll to top