english

Eventide

by Alexandru Potcoavă [Romania] translated from Romanian by Graham Mummery & Alina-Olimpia Miron [MTTLC student]   “How’s my darling wife?” Colonel Petrescu’s vodka-soaked voice roared from the hallway. “I’m good, of course!” replied the lady-colonel from the living-room, in an irritated tone, while perusing a Soviet fashion magazine. “Finished the application?” “Finished for the day!“ […]

The Seagull

by Victor Loghin [Romania] translated from Romanian by  Doris Plantus-Runey and Alina Roşu [MTTLC student] edited by Robert Fenhagen pentru versiunea română click aici “…The presence of the seagulls was disturbing me: I drove them out with stones. And I realised that their cries, of a supernatural stridency, were exactly what I needed, because only the […]

Western Politics and Whale Penises

by James Bent [Australia] edited by Robert Fenhagen pentru versiunea română click aici Look, when something gets on my nerves, I simply cannot go on with it.   Like my flat-mate’s couches.  I hate myself for it.  I let people bring things into my life and I don’t even give a damn at the time to […]

Homesickness?

[From Berlin ist Mein Paris] by Carmen-Francesca Banciu [Germany] translated from German by Elena Mancini It was. A garden on hilly ground. At the edge of the village. Behind it the mouth of the forests. And the wilderness. And the acacia and the elder pollen in early summer. The village was high up in the […]

A Man of Many Names

by Andrei Guruianu [USA] He was thinking about home, so didn’t notice the girl standing next to him.  Leaning in toward him, she said close enough to his ear that he could smell the wintergreen of her chewing gum. “You’re not from around here.” “Not really.”  He smiled, embarrassed now at not having noticed her. “You’re […]

The mirror

by Marina Popescu [Romania] translated from Romanian by William Oxley & Iulia Vieru [MTTLC student] edited  by Robert Fenhagen      The man opened his closet, where reigned order and tidiness.    Impeccable shirts hung on expensive hangers, and suits slept in their coat covers.        On the right, black, shiny shoes were lined on (special) shelves, and […]

Haifa

by Florentina  Crăciun Fabiola [Romania] translated by Graham Mummery & Dorina Burcea [MTTLC student] pentru versiunea română click aici   Hayfa was a beautiful half-Turkish, half-Romanian girl. Being an orphan at a young age, her mother, Samira, had been adopted by a Romanian family. She was given a good education but unfortunately she lost them […]

Muse – inverted Fibonaccian poem

by Marius Surleac Throwing the smooth clothes, burning the heart that remained without silence in solid echoes, she came from nowhere, from black and white, now and never Her bosoms I touched became one with the hand … my fingers became

Scroll to top