_rubrici

Ideea despre care trebuie neapărat să scriu

(egoZaur) de Sorin-Mihai Grad   Nu mi-a venit ieri. Nici nu prea avea cum, dimineață nu mi-am amintit nimic din ce-am visat peste noapte, igiena matinală, micul dejun și drumul spre serviciu și-au urmat automatismele de zi cu zi cerându-mi suficientă atenție ca să nu-mi pot lăsa gândurile să bântuie, la facultate am sărit peste […]

Este Poeticul o cale de cunoaştere şi acţiune?

occident & orient [3] [I] Heidegger:  Poeticul – Utopia Identităţii de Gorun Manolescu   1. Poeticul locuieşte Omul – parafrazând şi comentându-l pe Heidegger   Poeticul locuieşte Omul. Aceasta este  o parafrază a unui citat la care recurge Heidegger, aflat la începutul paragrafului V din capitolul Arta şi spaţiul al cărţii  sale  Originea operei de […]

Când târgurile de carte INTERZIC lecturile publice

(cronica nihilistei) de Cristina Nemerovschi (Morgothya)   Într-un articol foarte realist apărut pe elefant.ro, erau deplânse, pe bună dreptate, conformismul şi prăfuiala lansărilor de la ediţia de anul acesta a Salonului Internaţional de Carte Bookfest, care a avut loc la sfârşitul lunii mai – începutul lunii iunie la pavilionul Romexpo. Ele nu diferă cam deloc […]

Cum să tratez o carte când îi cunosc personal autorul?

(minDisecţii) de iQ666 Am ajuns să mă întreb chestiunea din titlu după ce am citit o grămadă de cronici şi semnalări făcute de oameni unor cărţi scrise de semeni de-ai lor cu care întâmplător sau nu se cunoşteau. În mare, ce-am remarcat e că producţiile autorilor prieteni sunt lăudate, iar cele ale duşmanilor tăiate. Nici […]

The will to believe is not a will for the truth

(from atheism to agnosticism and back) [II] [Francis S. Collins, The Language of God: A Scientist Presents Evidence for Belief, translation by Silvia Palade, Curtea Veche, 2009] by Ştefan Bolea translation from Romanian by Alina-Olimpia Miron   click aici pentru versiunea română   Collins’ approach is circular (A => B, B => A) and can […]

Romanian Fantastic Literature: 2011 awards

(a reader’s guide to fantasy [1]) by Oliviu Crâznic translation from Romanian by Angelica Ţapoca [MTTLC student]   click aici pentru versiunea română   Starting with this issue we will give some special attention to Romanian fantastic literature trying therefore to emphasize the fact that SF, fantasy or horror lovers do not necessarily need to […]

Literatura fantastică românească: Premiile anului 2011

(ghidul cititorului de fantastic [1]) de Oliviu Crâznic   click here for the English version   Începând cu acest număr, vom dedica o serie de articole literaturii fantastice româneşti, încercând, prin acestea, să atragem atenţia publicului asupra faptului că iubitorii unor genuri precum SF, fantasy sau horror nu trebuie neapărat să îşi întoarcă privirile peste […]

Poeme de Fred D’Aguiar

(egoRainbow) traducere & prezentare de Monica Manolachi click for the English version Vâlsă aurită împrumutată de la Derek Walcott și Gwendolyn Brooks   Dintr-un ferfenițit calipso din sudicul Trinidad Sare fanfaronada cuvântului tare, anapoda, Un dulce cântecel din tobe, din oale de oțel Cu ureche de Spock la pământ fript în wok.   Încă nescrisă, […]

Îmbunătăţirea organismului uman [human enhancement]

(bioPHObia) de Andrei-Claudiu Hrişman     Societatea postmodernă ar putea fi numită „societatea eficienţei” pentru că totul gravitează în jurul principiului cost-eficienţă, inclusiv fiinţa umană şi activităţile sale, de aceea până şi politicile statului sau politicile sociale nu de puţine ori se orientează după acelaşi principiu al eficienţei[i].

Pentru cei ce vor să-mi citească prozele

(fereastra latină)   de Manuelita Almaviva traducere & adaptare: Simona Dăncilă   Şi să le judece cu sânge rece de cititor feroce, căutând capul şi coada cât şi burtica moale şi caldă în care embrionează vise, nu am veşti prea bune. Scriu de plăcere, scriu pentru mine, scriu în loc să fumez. Umblu cu pixul […]

Scroll to top