proză scurtă

Ţigări de director

         de Alexandru Potcoavă (Romania) for the English version, click here    Cu cinci minute înainte de fix, Rezső Halle împinse uşa de la…

Trabucuri Albe

  de Adrian Ioniţă (USA) for the English version, click here           Ai tăiat un contur generos în cadrul uşii. Cabina de machiaj devenise…

Androginie

  de Robert Fenhagen [USA]  traducere din engleză de Manuela Cazan  for the English version, click here Statuia numărul unu. – La mine te uiţi?…

English Poems

de Gene Tanta [USA] traducere din engleză de Ramona Mirela Tanta for the English version, click here Acolo în România, ştiam un copil de ţigan,…

La vreme de seară

de Alexandru Potcoavă [România]  for the English version, click here               – Ce face nevestica mea? răcni din hol glasul bine încălzit de vodcă…

Înfrîngerea

de Mihai Mateiu [România] for the English version click here La fluierul final tabela arată în continuare 2 – 0. Din boxe izbucneşte la volum…

Pescăruşul

de Victor Loghin [România]  for the English version, click here „…Prezenţa  pescăruşilor mă deranja: i-am gonit cu pietre. Şi am înţeles că ţipete-le lor , de…

Hayfa

de Florentina Crăciun Fabiola [România] for the English version, click here Hayfa era o fata frumoasă, jumătate de origine turcă şi jumătate română. Mama ei,…

Scrisoarea unei mame

de Mazen Rifai [Siria] Au trecut nouăsprezece ani de la căsătoria mea. Nouăsprezece primăveri din vârsta fiicei mele Sara. Nouăsprezece ani de când sunt departe…