Cherry Cream
by Alexandru Potcoavă [Romania] translated by: Alina-Olimpia Miron [MTTLC] & Philippa Lawrence pentru versiunea română click aici The poplar leaves were rustling gently, spun by…
by Alexandru Potcoavă [Romania] translated by: Alina-Olimpia Miron [MTTLC] & Philippa Lawrence pentru versiunea română click aici The poplar leaves were rustling gently, spun by…
by Cristina Nemerovschi [Romania] translated from Romanian by Philippa Lawrence & Ioana Vilcu [MTTLC student] click aici pentru versiunea română Today I threw away my…
by Carmen Firan [USA] translated from Romanian by: Alina Roşu [MTTLC student] pentru versiunea română click aici It had stopped snowing for a long…
by Cornel Nistea [Romania] translated from Romanian by: Nigel Walker & Alina-Olimpia Miron pentru versiunea română click aici Many years later, I came across…
by Coriolan Chelu [Romania] translated from Romanian by: Angela Kirby & Mirona Palas [MTTLC student] pentru versiunea română click aici Hi there! You know…
by Mihai Batea [Romania] translated from Romanian by: Maria Jastrzebska & Monica Ţone [MTTLC student] click aici pentru versiunea română The little boy whines….
de Gorun Manolescu translated from Romanian by: Alina-Olimpia Miron pentru versiunea română click aici ‘ Noul Adam (Avatar II) Ei bine, nu! a zis ea…
by Ştefan Bolea translated by Oana Popovici click aici pentru versiunea română The Herg Benet Publishing House opens an exciting chapter in the post-post-December…
(cronica nihilistei) de Cristina Nemerovschi (Morgothya) translated from Romanian by Silvia Bratu click pentru versiunea română The second baccalaureate session has passed with as…
Surrogate Memory translated by Nigel Walker & Alexandra Sârbu [MTTLC student] light was falling and breaking on the ground where I had spread grass and…