__secţiuni

Goody

by Ştefan Serşeniuc translation from Romanian by Dorina Burcea [MTTLC student] click aici pentru versiunea română   He has been a good guy all his life. Good guy. He even seemed to have a predestinated name, Goody Goodfella, G.G, same initials as “good guy”, but everybody just called him Goody.

Ceasul

de Gorun Manolescu click here for the English version   Când n-are omul ce face, comite. Deşi am promis că n-o mai fac, uite c-o fac. Când mi-ai spus „ceasul de la Universitate, ora…” sau mi-a spus altcineva nu ştiu cine sau nu mi-a spus nimeni sau mi-am spus singur am fost acolo. De fapt […]

Jules Perahim [1914-2008] – 100 de ani de la naştere

de Adrian Grauenfels   Născut Jules Blumenfeld, Jules Perahim a fost elevul pictorilor Nicolae Vermont și Costin Petrescu. Perahim se distanțează rapid de aceștia la începutul anilor 1930, devenind una din tinerele figuri ale avangardismului suprarealist românesc.

Moisei Gamburd – Arta şi Conştiinţa unui Pictor Moldovean

de Adrian Grauenfels   Moisei Gamburd trebuie clasificat din capul locului ca unul din cei mai mari pictori moldoveni ai secolului XX. Voi încerca aici o biografie concisă ca să ofer mai mult loc picturilor şi desenelor sale, din păcate puţin cunoscute în Israel unde a fost prezentat în două ocazii: la galeria Nora (Ierusalim 1984) şi […]

 Norocul tău

de Ştefan Serşeniuc   Eu sunt cel ce ar fi putut fi norocul tău. Eu sunt alegerea pe care nu ai făcut-o. Şi acum am devenit ghinionul tău. Din noroc ţi-am devenit ghinion. Ocaziile trebuie să le simţi, trebuie să le culegi când îţi ies în faţă. Tu ai ales calea asta. L-ai ales pe el […]

Autobuz sosind la Poarta Trei

[Rezumate] de Ioan Suciu traducere: Raisa Lambru [masterandă MTTLC] click here for the English version   Problema e cu aşteptatul. Fiul alcoolic aşteaptă sosirea mamei sale în staţia de autobuz.

Dark SF at Trei Publishing House (Alastair Reynolds: The Prefect)

(a reader’s guide to fantasy) by Oliviu Crâznic translation from Romanian by Zenovia Popa [MTTLC student]   click aici pentru versiunea română     In Romania, there are currently three publishing houses – hallmarks for the scientific-fantastic literature enthusiasts (I remind here that – in my opinion, a view adopted  following careful analysis of more […]

Şerban Andrei Mazilu: “Limbo”

(a reader’s guide to fantasy) by Oliviu Crâznic translation from Romanian by Alexandra Sârbu [MTTLC student]   click aici pentru versiunea română     Serban Andrei Mazilu is a young Romanian author who debuted in 2013 directly abroad, in English, with the first novel from the series The Angellove Society, namely Crux (whom I have […]

Scroll to top