__secţiuni

Poems by Kenneth P. Gurney

Jupiter   Lisa believes that we live in god’s imagination and that god may be on psychotropic medication in a ward somewhere in the Austrian alps and enjoys the view of the snow capped mountains.

Poeme de Marius Surleac

Santa Fe   îngerul acestei seri bea vin ascultă REM şi face sex când toţi se trag pe tobogan ca-n ziua zet a vieţii pe pământ se bărbiereşte rar şi-şi tunde favoriţii şi aţa-n dinţi îşi bagă apoi de pe sub aripi scoate trabuc din foi şi ket

O parodie reuşită

[Daniel Sur – Poliţistul lui Dumnezeu] Cătălin D. Constantin   Parodia e un gen literar nedreptățit. E socotită ușoară, frivolă, dar realitatea  e că scrierea unei parodii bune e un lucru extrem de dificil, iar reușita e dublu condiționată. Mai întâi de original. Cititorul trebuie să cunoască bine originalul, adesea în detaliu, pentru a gusta […]

Cât un copil de mic

de Lucia Dărămuş   E lumina ce-n gura mea adoarme de apele energetic limfatice luaţi, luaţi şi beţi şi spălaţi-vă ochii de culcat nu m-am culcat cu nici un bărbat puteţi gusta din trupul meu nears de patimile iubirii. Ce cuvânt! Cât Dumnezeu de mare

Pervertirea

[fragment de roman] de Cristina Nemerovschi   Mi-am pierdut virginitatea târziu, foarte târziu. Aveam aproape 17 ani. Firește, prima dată a fost cu cineva pe care nu-l iubeam. Cu cineva de care eram doar foarte atrasă pentru că, așa cum se întâmplă mai mereu în liceu, cu cel de care ești îndrăgostit te sincronizezi mai […]

Oportunismul Intelectualilor [II]

de Ana Bazac   Înainte de toate, este necesară circumscrierea termenului de intelectual. Deşi acesta, ca multe concepte legate de social, nu comportă definiţii unice şi date pentru întreaga istorie a situaţiilor sociale, totuşi relevarea genului său proxim, birocraţia, şi descrierea determinării sociale şi istorice a funcţiilor atribuite luminează aspecte esenţiale de care avem nevoie.

Cioran Haiku

by Virginie Colline     Latin Quarter room the vestige of Cioran’s book in a garret trunk     The Fall into Time at the bottom of the bed some food for night thoughts     he looks at the sky his silence a monolith at the crack of dawn

Jan Sluijters – Un virtuoz al expresiei

de Adrian Grauenfels   În 1906 un pictor necunoscut, Jan Sluijters, câştiga Premiul Romei, cel mai prestigios premiu în arta olandeză. Premiul îi decerna o bursă folosită de tânărul pictor timp de patru ani ca să înveţe pictura la Paris. Rezultatele acestei ucenicii îl costă premiul primit. Membri juriului, şocaţi de ce vedeau în pictura […]

Back to Ithaca

  by Mircea Danieluc [Romania] translated from Romanian by: Ruxandra Câmpeanu and Wendy Stein pentru versiunea română click aici   Yes, Iulică, you are across from the Queensboro Bridge, at 208, Poinsettia.  This is Kirk’s place. You wear cologne. You have moved in with this pudgy gentleman.  He is over sixty years old, he owns a pacemaker […]

Scroll to top